笑话大全网 - 爆笑笑话 - 冻文言文

冻文言文

1. 翻译文言文《冻儿》全文

一、《冻儿》全文翻译 艾子有个孙子,十岁左右,顽皮恶劣不爱学习,每次杖打他但不改变。

艾子的儿子只有这个孩子,常常怕自己儿子不能承受棒打而被艾子打死,每次都哭着请求艾子饶恕。艾子说:“我这是因为你教子无方才这样啊!”(然而艾子)敲打孙子更厉害。

他的儿子也没有办法。一天早晨,大雪飘落,孙子团雪球玩,艾子见了,便剥去他的衣服,让他跪在雪地上,能见到他冻得发抖。

他的儿子不敢再说话,也脱掉衣服跪在孩子旁边。艾子惊讶地问道:“你儿子有错,应当受到这样的惩罚,你有什么罪呢?” 他儿子哭道:“你冻我的儿子,我也要冻你的儿子。”

艾子哭笑不得(走进文言文版:停止了责罚)。 二、原文 艾子有孙,年十许,顽劣不学,每杖而不悛。

其子但有是儿,恒恐儿之不胜杖而死,责必涕泣以请。艾子曰:“吾为若教子不善!”杖之益峻。

其子无奈。一日大雪,孙嬉雪于外,艾子见之,去其衣,令跪雪中,寒战之色可掬。

其子不敢复言,亦脱其衣跪其旁。艾子惊问曰:“汝儿有过,应受此罚,汝何罪之有?”其子泣曰:“汝冻吾儿,吾亦冻汝儿。”

艾子啼笑皆非。 三、出处 明朝陆灼《艾子后语》 扩展资料一、《冻儿》文言知识 许。

文言文中的“许”除了解释为“同意”“答应”外,多作约数“左右”“光景”用。上文“年十许”意为年龄在十岁左右或十岁光景。

再如小石谭记中“谭中鱼可百许头”意为水潭中的鱼有一百多条左右。 二、出处简介 现存《雪涛谐史》、《烟霞小说》、《续说郭》、《古今说部丛书》诸本均题明陆灼撰,前有作者丙子(1516)九月自序,当为陆灼所作。

是书仿托名东坡《艾子杂说》,皆诙谐笑话文字。 百度百科—冻儿 百度百科—艾子后语。

2. 冻儿,古文翻译

艾子有个孙子,十多岁,脾气顽劣不爱学习,常常用木条打他,也不思悔改。

艾子的儿子只有这个孩子,常常怕自己儿子经受不住棒打而被艾子打死,每次都哭着请求艾子饶恕。艾子发怒说:“我这是因为你教子无方才这样啊!”,敲打孙子更厉害。

他的儿子也没有办法。一天早晨,大雪飘落,孙子团雪球玩,艾子见了,便剥去他的衣服,让他跪在雪地上,冻得瑟瑟发抖。

他的儿子不再敢说话,也脱掉衣服跪在孩子旁边。艾子惊讶地问道:“你儿子有错,应当受到这样的惩罚,你何苦这样呢?”他儿子哭道:“你冻坏我的儿子,我也要冻坏你的儿子。”

艾子大笑,免去了对孙子的体罚。

3. 木始冰 地始冻 文言文全句

这句话应该形容的是24节气的“立冬”,“冰”“冻”属于立冬的物候。

24节气与72物候:

立春:立春之日东风解冻,又五日蛰虫始振,又五日鱼上冰(鱼陟负冰)。

雨水:雨水之日獭祭鱼,又五日鸿雁来(候雁北),又五日草木萌动。

惊蛰:惊鸷之日桃始华,又五日仓庚鸣,又五日鹰化为鸠。

春分:春分之日玄鸟至,又五日雷乃发声,又五日始电。

清明:清明之日桐始华,又五日田鼠化为鴽,又五日虹始见。

谷雨:榖雨之日萍始生,又五日鸣鸠拂奇羽,又五日戴胜降于桑。

立夏:立夏之日蝼蝈鸣,又五日蚯蚓出,又五日王瓜生。

小满:小满之日苦菜秀,又五日靡草死,又五日小暑至(麦秋生)。

芒种:芒种之日螳螂生,又五日鵙始鸣,又五日反舌无声。

夏至:夏至之日鹿角解,又五日蜩始鸣,又五日半夏生。

小暑:小暑之日温风至,又五日蟋蟀居辟,又五日鹰乃学习(鹰始挚)。

大暑:大暑之日腐草为蠲,又五日土润溽暑,又五日大雨时行。

立秋:立秋之日凉风至,又五日白露降,又五日寒蝉鸣。

处暑:处暑之日鹰乃祭鸟,又五日天地始肃,又五日禾乃登。

白露:白露之日鸿雁来,又五日玄鸟归,又五日群鸟养羞。

秋分:秋分之日雷始收声,又五日蛰虫培户,又五日水始涸。

寒露:寒露之日鸿雁来宾,又五日雀入大水为蛤,又五日菊有黄华。

霜降:霜降之日豺乃祭兽,又五日草木黄落,又五日蛰虫咸俯。

立冬:立冬之日水始冰,又五日地始冻,又五日雉入大水为蜃。

小雪:小雪之日虹藏不见,又五日天气上腾地气下降,又五日闭塞而成冬。

大雪:大雪之日鹖旦不鸣,又五日虎始交,又五日荔挺生。

冬至:冬至之日蚯蚓结,又五日麋角解,又五日水泉动。

小寒:小寒之日雁北乡,又五日鹊始巢,又五日雉始雊。

大寒:大寒之日鸡使乳,又五日鹫鸟厉疾,又五日水泽腹坚。

4. 亦冻汝尔文言文阅读答案

原文及译文供参考:

艾子有孙,年十许,顽劣不学,每杖而不悛。其子但有是儿,恒恐儿之不胜杖而死,责必涕泣以请。艾子曰:“吾为若教子不善!”杖之益峻。其子无奈。一日大雪,孙嬉雪于外,艾子见之,去其衣,令跪雪中,寒战之色可掬。其子不敢复言,亦脱其衣跪其旁。艾子惊问曰:“汝儿有过,应受此罚,汝何受此罪?”其子泣曰:“汝冻吾儿,吾亦冻汝儿。”艾子啼笑皆非。(明·陆灼《艾子后语》改写)

(注:走进文言文版本最后一句为“艾子止”。)

译文:艾子有个孙子,十岁左右,顽皮恶劣不爱学习,每次杖打他但不改变。艾子的儿子只有这个孩子,常常怕自己儿子经受不住棒打而被艾子打死,每次都哭着请求艾子饶恕。艾子说:“我这是因为你教子无方才这样啊!”(然而艾子)敲打孙子更厉害。他的儿子也没有办法。一天早晨,大雪飘落,孙子团雪球玩,艾子见了,便剥去他的衣服,让他跪在雪地上,冻得瑟瑟发抖。他的儿子不再敢说话,也脱掉衣服跪在孩子旁边。艾子惊讶地问道:“你儿子有错,应当受到这样的惩罚,你何苦这样呢?”他儿子哭道:“你冻我的儿子,我也要冻你的儿子。”艾子停止了(责罚)。

5. 光逸冻卧文言文翻译

多大个事啊。

光逸,字孟祖,乐安人也。初为博昌小吏,县令使逸送客,冒寒举体冻湿,还遇令不在,逸解衣炙之,入令被中卧。令还,大怒,将加严罚。逸曰:“家贫衣单,沾湿无可代。若不暂温,势必冻死,奈何惜一被而杀一人乎!君子仁爱,必不尔也,故寝而不疑。”令奇而释之。

光逸,字孟祖,是乐安人。最初在博昌当个小官,县令派光逸送客。光逸冒寒而去,浑身又冻又湿,回来时县令不在,光逸就脱下衣服烘烤,自己钻入县令的被子里躺着。县令回来后大怒,要狠狠的惩罚他。光逸说:“我家里穷,只有一身单衣,衣服弄湿了也没有换的。如果不临时的取个暖,势必要冻死。您怎么会因吝惜一床被子而杀死一个人呢?像您这样的君子都是仁爱的,必然不会这样做。所以没有犹豫就睡下了。”县令惊奇于他的言行,而把他释放了。

6. 文言文中包含冻馁的句子

例如:

《送东阳马生序》:“今诸生…县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣。”

《墨子·非命上》:“是以衣食之财不足,而饥寒冻馁之忧至。”

《孟子·尽心上》:“不煖不饱,谓之冻馁。”

贾谊 《修政语下》:“故妇为其所衣,丈夫为其所食, *** 无冻馁矣。”

杜甫 《石柜阁》诗:“信甘孱懦婴,不独冻馁迫。”

蒲松龄 《聊斋志异·嫦娥》:“别后南迁,老母即世,为恶人掠卖旗下,挞辱冻馁,所不忍言。”?

7. 求形容天气冷得文言文

明 张岱:湖心亭看雪

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏(音:拿)一小舟拥毳(音:翠)衣炉火独往湖心亭看雪。雾淞(音:松) 沆砀(音:行荡),天与云,与山,与水,上下一白,湖上影子惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜, 曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

8. 冻儿劝教的文言文翻译

冻儿劝教

艾子有一个孙子,年龄有十多岁,性情懒惰顽劣,不爱读书。艾子非常讨厌他,经常用 楸木杖打他,但他老是不改。艾子的儿子只有这么一个孩子,时常担心孩子禁不住杖打而死掉,因此,每当父亲杖打孩子时,他都在一旁含着泪求情。艾子看到儿子的可怜相,愈加愤 怒,教训他道:“我替你管教孩子难道不是好意吗?”边说边打得更厉害了,儿子也无可奈何.一个冬天的早晨,下着鹅毛大雪,孙子在院子里抟雪球玩。艾子发现了, *** 孙子的衣服,命他跪在雪地上,冻得他浑身发抖,直打寒颤,煞是可怜。儿子也不敢再求情,便脱去衣服跪在其子旁边。艾子见了,惊问道:“你儿有过错,理当受此惩罚;你有何罪,跟他跪在一块?”儿子哭着说:“你冻我的儿子,我也冻你的儿子。”艾子不由得笑了起来,饶恕了他们父子。