1.德-莱拉我喜欢称箂拉,而德在法文名字中表尊称,无实际意义,哦,买弄了,也许你知道,不好意思先生收的信是告诉他,他夫人背叛了他,与于连有染。
2.莱拉夫人让于连用报纸粘帖的信是重复上面一封信的大致内容,好让莱拉先生发火,去询问莱拉夫人,因为第一封信出于当时社会及个人因素莱拉先生虽怀疑但又怕这是别人诬告而与夫人产生不和,但又产生了怀疑,于是莱拉夫人勇敢地决定利用这点,化解危机。
3.莱拉夫人的匿名信,是在她丈夫忍无可忍来责问她时用优雅又恰到好处的小小激动与气愤告诉丈夫,其实写匿名信的人写了很多匿名信追求过她,而她拒绝了,没想到自己的丈夫却相信这种人,怀疑自己,那好吧,让小人得逞,别人看笑话吧而他们怀疑的写匿名信的人其实莱拉先生本人也不喜欢,但后来读者会发现其实写信的是向于连求爱被拒的那个女佣,莱拉先生要夫人交出那些向她求爱的匿名信,莱拉夫人说这是女人的小秘密,又关系人的体面不能给,莱拉先生气愤的撬了夫人的柜子,找到了信其实是她与于连伪造的,表示要让那人付出代价,莱拉夫人说你发火证明小人得逞了,你去询问只会让别人看笑话,证明你怀疑我不忠,你要这样吗?莱拉先生终于相信了夫人,并表现得更恩爱以便让那些嫉妒他能娶到莱拉夫人这样漂亮优雅的女人的人更加嫉妒。
一场危机在莱拉夫人精心的安排下化解,这个平时矜持的女人在真爱面前选择了勇敢,也体现了她本性的纯真与聪明。由于篇幅还有很多隐含内容就不能详细介绍了,你去体会吧。不是有人把《红与黑》与《红楼梦》相比吗其实各有特点。现有世面上的《红与黑》都成了简版,与早期买的书有不少差别,如要原文,我可以找找,但我不会发呀,用输入好慢的。