1.老外很讨厌一种业务员,平时说什么都说ok,都说yes,都说没问题,结果这个做不到,那个做不到,客人一肚子火。这样的人,口语中称为Yes-man,就是应声虫,复数是Yes-men. 当客人要求你改产品,但你表示没法做,就可以直接说明原因,再来一句: I?m a professional guy, not a Yes-man.
2.英语口语中有一个地道的表达,white elephant,但千万不要认为是白象,而要根据上下文判断。假设在拉杆箱工厂,业务员跟客户谈判,是否要在每个铆钉上打logo?客户问,那要加多少钱?业务员答,一***要增加3美元;客人来一句,No, that?s the white elephant. 这里,就表示昂贵而无用。
3.广交会,当客户拜访过摊位后,表示很高兴跟你见面啊,感谢你们招待这类的客套话时,业务员也可以来一句:We enjoyed having you. (我们也很开心你的来访)。这句表达在美国很常见。
4.形容某人脸红,不要用turn to red这个词,老外会很诧异,脸怎么会变红呢?他们没法理解。可能是热,可能是尴尬,又或者是什么原因,形容脸红,英语中有一个专门的词blush,可做不及物动词,也可做名词。如:She blushed. 就是她脸红了。千万别说Her face turned to red,就闹笑话了。
5. indoor这个词大家都知道,indoor furniture,室内家具;indoor decor,室内装饰品,工作中经常会碰到。但是indoor这个形容词一旦变化成副词,就很少有人知道,是在后面加s,变成indoors。如:Come indoors and give me a helping hand.快进来,帮我个忙。
6. different这个词很常见,表示?不同的?,那加个前缀,变成indifferent呢?别傻眼,也别想当然认为是否定的否定,变成?相同的?,那就错了。这个词其实就是I don?t care. 表示?不在乎?。当同事说,你不降价,客人就下单给别人了。你来一句I?m indifferent. 就表示无所谓,随他去吧。
7.work这个词,很多朋友的邮件里都会用错。这里重申一下,work是不可数名词,是不可以跟量词的,如果要表示某一项工作,那就不能用a work这样的搭配了。假设跟客人说,?今天给你报价是个艰巨工作?,可以说It is a difficult task to send youquotes today. 就不能用a difficult work。
8. lust这个词千万别乱用!打开邮箱就看到一封刚收进来的开发信,千篇一律,介绍我们是做什么什么的,质量好,价格有竞争力?。最搞笑的是,她写了句I?m confident to increase yourpurchasing lust. 差点让我咖啡都喷出来。我知道她要表达的是什么。但是lust这个词,更多指?性欲?。
9.英语中,常常需要表达?一时兴起?、?一时冲动?。比如老美问你,怎么买了件这么丑的衬衫?你回答:?唉,别提了,一时冲动啊。?英文就可以讲:Come on! Just a spur of the moment. 当然,消费可以一时冲动,客户下订单,往往也会一时冲动,关键是,你能不能给对方一个nice的印象。
以上就是关于英语口语的相关分享,希望对大家有所帮助,想要了解更多相关内容,欢迎大家及时关注本平台!