朋友,想必你的俄语也不是一般水平,虽然电脑专业方面的俄语比较难,但与汉语的专业词汇大同小异,只要贴切就行,就是正确的!
如:Web система оценки публикаций可译为网站公开评估系统。публикаци的原义是出版物、公布、发布的意思,在这里应译成“公开”!
其它的以此类推,相信你有这个耐心和能力,同时也可以提高自己在这方面的水平,扩大知识面。
你的问题的确比较难!可答题者大多是用软件翻译的,GOOGLE软件的俄语翻译太烂了,译单词还可以,长点的句子根本不说人话!
强烈鄙视用翻译软件自作聪明、骗人骗己!