“拍手笑沙鸥,一身都是愁”这句诗中,“笑”意思强作欢笑,解忧愁。过对沙鸥的揶揄,表达了词人强自解愁而又不能解的痛苦。
1、菩萨蛮?赏心亭为叶丞相赋 宋?辛弃疾
青山欲***高人语,联翩万马来无数。烟雨却低回,望来终不来。
人言头上发,总向愁中白。拍手笑沙鸥,一身都是愁。
2、译文
青山有意要同高雅之人交谈,像万马奔腾一样接连而来。却在烟雨中徘徊,迟迟不能到达。
人们都说头上的白发是因为愁苦所致。如果真是这样的话,我不禁要拍手嘲笑那些浑身白色的沙鸥,它们岂非浑身都充满了愁绪啊。
3、、本词作于淳熙元年(1174)早春,当时叶衡任江东安抚使,词人任江东安抚司参议官。作者时年三十五岁,归国已有十余年了,但一直以来壮志未酬,功业未建,是日登高望远,感慨万千,期盼有一天能与志同道合的“高人”***商国事。(后来叶衡拜右丞相兼枢密使,积极主战。)
4、词的上阕写赏心亭的所见所感:
“青山欲***高人语,联翩万马来无数。”那逶迤苍翠的青山,不知有多少心里话要向高雅的人士倾诉;那山头飞驰的云雾,纷至沓来,络绎不绝,犹如万马奔腾。
“烟雨却低回,望来终不来。”眼看是一派山雨欲来的景象,不料云雾却徘徊踟躇起来,人们盼望着降雨,却始终没有盼来。
词的下阕通过对沙鸥的揶揄,表达了词人强自解愁而又不能解的痛苦:
“人言头上发,总向愁中白。”人们常常说,头上的鬓发,都是由于愁闷变白的。
“拍手笑沙鸥,一身都是愁。”如果是这样的话,那么我真该拍手笑话水上的沙鸥了,他们通体皆白,岂不是一身都是愁苦吗?
5、本词设喻巧妙,想象奇特,通过“青山”、“烟雨”等景物的描写和“白发”与“沙鸥”之间诙谐有趣的联想,把词人深沉的思想感情及胸中的抱负和愤懑委婉含蓄地表达出来。