ぽろっと
[副手]
1粒状材料:のひとつぶちるさま.ぽろりと。 "-涙をこぼす"
颗粒状物体掉落。童(泪溢)
2.一件都没有落下。またぅっかりりとすさま.ぽろりと。“我不知道——我不知道”和“我不知道”
物体的一部分脱落。或者不小心摔了一跤。童ぽろりと(一颗虫牙掉了)(不小心说漏了秘密)
感觉就是轻轻的做了一件事,发生了一件事。
个人觉得这些词更像中国的拟声词。日本有很多类似的词(很多不是音)来形容深度,材料的大小,事情的严重性等等。如果看漫画什么的,那肯定很常见。其实如果不是太无聊也不用担心。