歌词:骨碟p
作曲:骨碟p
编曲:骨碟p
歌:初音初音。
翻译:侃侃
常见的轮回和猫的故事
闪亮的大道
在废弃的雨伞下
有一条抬不起头的尾巴。
一只整理皮毛的黑猫。
“嘿,路过那边的小姐,
你想过来听故事吗?"
猫说
“今天的故事是我以前在壁炉旁听到的。
快乐和悲伤的爱”
曾经有一对,即使不能结合
还是乌鸦兔子沉迷于浅爱?
这难道不是一个不可能实现的梦想吗?
真可惜。
“不,不,在寒冷旅程的尽头。
那两个人抛弃了他们的身体,走到了一起。"
“这个故事听起来真的很搞笑。”
含苞待放的行道树
看树的衣服
一只摇着虚弱的尾巴。
一只黑猫挥舞着双手。
“这不是上次那位可爱的小姐吗?
今天我们来讲一个故事。"
猫说
“嗯,今天是,
呃,嫉妒地跳舞
丑陋蝴蝶的故事”
“那就留下你伴侣的蝴蝶。
吃掉曾经爱过的雄性蝴蝶
哦,这似乎是一个非常古老的寓言。
真可惜。
“不,不是快乐喜剧。
结局一定很悲惨。"
“这个故事听起来好像没有奖励。”
“唉唉,我又碰见你了。小姐,
今天就来说说最后一个。"
猫问:
用嘶哑的声音
"你知道会说话的猫活了一百次的故事吗?"
“有时快乐之夜也。
或者是一个不确定老少咸宜,鬼魂异地的年代。
我明白了。真的不缺话题。
很可悲,对吧?"
“我一转身猫就不见了。
雨伞在街上被风吹得嘎嘎作响。
“多么不可思议的故事,嗯?”
女孩笑着说:“今晚会下雨吗?”
-
常见的轮回和猫的故事
在繁忙的街道上
在废弃的雨伞下
有一条疲倦的尾巴翘了起来。
一只剪了头发的黑猫。
“路过那边的女士,请稍等。
过来听我讲个故事。"
米妙说
“今天的故事,
对了,说说我之前在炉边听到的。
快乐悲伤的故事。"
“很久以前,有一对夫妇。
明知不能相交却依然沉溺于淡淡爱情的小鸟和兔子。"
“梦想终究不能实现,对吧?
太可惜了!"
“不,他们在寒冷旅程的尽头。
放弃身体,能够结合。"
“感觉是个很可笑的故事。”
行道树长出了新芽。
旁边的时装俯瞰现场
有一只疲惫的尾巴摇着。
一只长着前脚的黑猫。
“这不是以前那位可爱的女士吗?
今天让我给你讲个故事。"
猫说
“今天,我想一想。
这是关于在嫉妒的火焰中跳舞
丑陋蝴蝶的故事。"
“然后她离开了她配偶的蝴蝶,
把曾经爱过的雄蝶吃成碎片。"
“这似乎是通常的寓言,
太可惜了!"
“不不不,每一部好喜剧。
总有一个残酷的结局。"
“感情是一个无望的故事?”
“啊,我们又见面了。小姐,
今天给大家讲最后一个故事。"
猫问:
用嘶哑的声音
"你听过一只会说话的猫活了一百次的故事吗?"
“有时这是一个欢乐的夜晚。
有时候是一个寿命不定,死在异乡的时代。"
“这么说,话题总是不会少了?
我为你的损失感到遗憾。"
“回去看看那只猫。
雨伞被风吹得格格作响。"
“感觉是一个不可思议的故事。
-啊-啊。"
女孩笑了,“今晚会下雨吗?”
笔名和罗马拼音
はなやかなおおどおりの すてられたこうもりがさのした
hanayakanaoodoorino suteraretakoumorigasanoshita
くたびれたしっぽあげて けづくろうくろねこありました
库塔比雷塔航运公司
「ちょいとみちゆくそこのおじょうさん、おいでここらでひとつはなしましょう」
(choitomichiyukusokonoojousan,oidekorakoradehitotsuhanashimashou)
ねこはいう「きょうのはなしは、そうだむかしにろばたできいたゆかいなひれんなど」
nekohaiu ( kyounohanashiha,soudamukashinirobatadekiitayukainahirennado)
「むかしまじわらざるみのうえのあわいこいにおぼれたからすとうさぎがいました」
(mukashimajiwarazaruminouenoawaikoinioboretakarasutousagiamashita)
「かなわないゆめなのでしょう?おきのどくさま」
(kanawanaiyumenanodeshou?冲绳草间弥生)
「いいえ、つめたいたびじのはてにふたりからだをすててむすばれたのです」
(国际教育研究所)
「なんだかおかしなはなしね」
(nandakaokashinahanashine)
うすめぶくがいろじゅを ながめみるはいからふくのよこ
usumebukugairojuwo nagamemiruhaikarafukonoyoko
くたびれたしっぽふって てをまねくくろねこありました
kutabretashippofutte tewomanekuroekoarimashita
「これはいつかのかわいいおじょうさん、きょうはもひとつはなしきかせましょう」
(korehaitsukanokawaiiojousan,kyouhamohitotsuhanashikikasemashou)
ねこはいう「そうだなきょうは、ええと しっとのほのおにまったみにくいちょうのはなし」
nekohaiu ( soudanakyouha,eeto shittonoonimattaminikuichounohanashi)
「そしてつがいをはなれたあげははかつてあいしたおすをくいあらしました」
(soshitetsugaiwohanaretaagehahaakatsuteashitao suwokuiarashimashita)
「どうやらありふれたぐうわのようね、おあいにくさま」
(douyaraarifuretaguuwanoyoune,oainikusama)
「いいえ、つうかいなるきげきにはむごたらしいおちがつきものなのです」
(iie,tsukainarukikigekinihamugotarashiiochigatsukimononanodesu)
「なんだかむくわれないはなしね」
(nandakamukuwarenaihanashine)
「やあや、またまたあった。 おじょうさん、きょうはさいごにひとつきかせましょう」
(yaaya,matamataatta。ojousan,kyouhasaigonihitotsukikasemashou)
ねこはとう、しゃがれたこえで「ごぞんじだろうかひゃっかいいきたおしゃべりねこのはなし」
shagaretakoede,nekohatou
「ときにかんてんきちのよるもまたはろうしょうふしょう、いいきのきのよも」
(tokinikantenkichinoyorumamataharoushoufushou,iikinokinoyomo)
「なるほどわだいにはかかないようね、ごしゅうしょうさま」
(纳鲁霍多瓦代尼哈卡奈约恩,戈休乌苏萨马)
ふりかえるさきにねこはなく まちのかぜにゆれるあまがさからから
furikaerusakininekohanaku machinokazeniyureruamagasakarara
「なんだかふかしぎなはなしね、——ああ」
(南达卡福卡希吉纳哈纳辛,aa)
むすめはわらう「こよいはあめかしら」
musumehawarau(koyoihaamekashira)