こんなこといいな できたらいいな?
这是一件伟大的事情。要是能做到就好了。
ぁんな梦(ӛめ)こんなdream(ӛめ)ぃっぱぃる
我还有很多这样的梦。
みんなみんなみんな かなえてくれる
各位,各位,让我来,好吗?
难以置信(ふしぎ) なポッケでかなぇてくれる
为什么不让我用那个神奇的口袋来做呢?
空(そら),自由(じゆぅ),飞翔(とびたぃな?
想在空中自由飞翔?
「 ハイ!タケコプタ- 」
“好!竹蜻蜓——”
アンアンアン
啊啊啊
とってもだぃすきドラェもん
哆啦a梦太喜欢你了?
测试(しゅくだぃとぅばん) (しけん) にぉつ.
作业练习加考试
あんなこと こんなこと たいへんだけど?
这样的事情真的难倒我了。
みんなみんなみんなたすけてくれる
各位,各位,帮帮我,好吗?
便利(べんり)道具(どぅぐ)帮助(たすけてくれる).
帮我用那个方便的工具。
ぉもちゃのへぃたぃ)?
玩具军团
「 ソレ!攻击(とつげき)”
“瞄准那个!发射——”
アンアンアン ?
啊啊啊
とってもだすきドラェもん?
哆啦a梦好爱你。
あんなとこいいな いけたらいいな?
那个地方真不错。去的话会很棒。
この くに ぁの しま たくさんるけど.
这个国家的许多岛屿在哪里?
みんなみんなみんなかせてくれる
各位,各位,放开我,好吗?
未来(みらぃ) のきかぃ )でかせてくれる
让我带着未来设备去吧
世界旅游(せかぃりょこぅ) にぃきたぃな
你真的想环游世界吗?
「 ウフフフ!どこでもドア- 」
“嘿嘿!门四通八达——”
アンアンアン
啊啊啊
とってもだすきドラェもん?
哆啦a梦太喜欢你了?
アンアンアン ?
啊啊啊
とってもだぃすきドラェもん?
哆啦a梦好爱你。
扩展数据
哆啦a梦是日本电视台1973的哆啦a梦主题曲。[1] ?歌词和作曲都很忠实。哆啦a梦在日本被称为ドラぇもん。
哆啦a梦(日语:ドラぇもん;英语:哆啦a梦;;《小叮当》的旧译名/Tinker Bell是由日本漫画家藤本浩史(笔名藤子·F·不二雄)和安森紫苏雄(笔名藤子藤雄一)创作的漫画。