1,用作动词,翻译为“剁”“剁”。
比如《诗经》?墓门:“墓门有刺,斧以此为据。”
墓门旁边有荆棘和植物。用斧头砍他们。
2.用作代词时,可译为“这个”、“这个”、“这里”。
如《兰亭集序》:“后访者,亦觉温柔。”
翻译:后世读到这篇文章的人,也会为这篇文章感到惋惜。
3.作为连词,表示承担,常用于条件复句的开头,可译为“然后”、“再”、“再”;
如《吾往报国》:“王无罪,天下人重。”
如果国王不责备你,那么世界上所有的人都会加入你。
4.“是”字用作助词,表示结构关系,用在倒装动宾短语之间,表示对象超前。使用?很少有案例。
如《诗经·静风·七月》:友人饮酒杀羔羊。
* * *喝了两粒酒,杀了小羊和大羊。
5.作为语气词,用在句中或句末,类似于“xi”,可以翻译为“啊”(用在句中的东西也可以翻译)。?多见于《诗经》。
比如《诗经·潇雅·福田》:是求千仓,而求千箱,粟米。
于是建了几千个粮仓,养了一万辆车来(储存和装载)小米、大米和高粱。
扩展数据:
相关古文推荐:
刘梦德文集及陋室碑文刘禹锡(唐)是梦。
山不高,仙有名。水不深,龙为灵。我是一个卑微的房间,但我是贤惠的。上台苔痕绿,幕布草色绿。笑而有大学者,无丁白。可以调琵琶,可以读金典。没有混乱,也没有繁琐的形式。南阳诸葛庐与西蜀听云亭。孔子云:怎么了?
意译:山不高,只要有神仙住在那里,就会出名;水不深,只要有龙栖停留,便显神仙。这是一个简陋的房间,它以我的美德而闻名。青苔爬上台阶染了一片绿,草色倒映在竹帘里,让房间变得蔚蓝。这里有说有笑的都是有见识的人,没有来来往往的无知之人。
平时可以弹优雅的古琴,读泥金写的佛经。没有繁杂的音乐打扰听觉,也没有文书工作让身心疲惫。像南阳的诸葛亮草堂,像西蜀的杨子云草堂。孔子说:“这有什么简单的?”
论语
它就这样过去了,日夜不停!
意译:形容时间像流水一样不停流逝,一去不复返。感觉生活中的事情瞬息万变,也有珍惜时间的感觉。
参考资料:
百度百科-新华字典对“司”字的解读