笑话大全网 - 古代笑话 - 为什么戟之灵翻译成shokugeki no souma?

为什么戟之灵翻译成shokugeki no souma?

吃戟精神的日文翻译是“しょくげきのソーマ".

按照日语翻译的基本模式,大部分都是音译,比如中文“豆腐”翻译成片假名“符头?”平假名“符头”的发音类似于中文(豆腐)。

Shokugeki no souma是日语拟声词“しょくげきのソーマ".”

《吃吉吉的精神》(吃吉吉のソーマ)是上田友斗的连载作品,由佐木顺绘,烹饪研究者森崎由纪合作,刊登在漫画杂志《周刊少年Jump》第52期,2012。作品讲述了来自家庭小餐厅(兴平餐厅)的有趣少年幸平创真和才华横溢的烹饪少女薙切绘里奈等一系列人物在日本顶级烹饪学院——袁岳学院的美食碰撞,掀起了一场烹饪界的飓风!