笑话大全网 - 古代笑话 - 马鹿日语是什么?

马鹿日语是什么?

马鹿是一个日语常用词,典出中文成语“指鹿为马”,所以“马鹿”用来代指稀里糊涂的情况和人物。在日本漫画中常以长鹿角的马头怪物形象出现。

1、作为名词出现时一般作为骂语使用,有笨蛋、傻瓜等意思。例如:お前は马鹿だよ--你是个笨蛋。

2、作为形容动词出现时,有以下的含义:

(1)愚蠢、糊涂。例如:こいつ、よく马鹿なことをするよな--这小子真能办个糊涂事啊。

(2)用~马鹿になる的形式表示不好使、不中用。

3、作为副词时有及其、非常的意思。例如:昨日は马鹿に寒かった。昨天太冷了。

日语中“马鹿”的应用方法:

马鹿のひとつ覚え/一条道跑到黑;死心眼儿。

马鹿は死ななきゃ直らない/糊涂病谁也治不了;浑人除了死没法治。

马鹿も休み休み言え/说傻话也得留点分寸;少说胡话。

马鹿を言え/胡说,瞎扯。

马鹿を见る/吃亏,受骗,上当,倒霉。

正直者が马鹿を见ることがある/老实人有时会吃亏。

あいつの话を信じて马鹿を见た/相信那家伙的话,结果吃了亏。