在他们的旅行中,两位主角会遇到来自所有种族的人。人物的口音以字体和符号的形式表现出来,增加了喜剧效果。比如哥特线用黑体写,维京线用&写;OslashAnd & Aring古埃及人的线条不用O和A,而是用图画来表示,希腊线条的字母没有曲线,伊比利亚人的线条用倒问号(&;iquest)和感叹号(&;iexcl)好像是刻在石头上的。
古罗马的特点也造就了很多笑话。比如罗马军队里的文官用钉子在石板上刻字,速度很快。作者偶尔会用一些不再用来配合故事环境的古法语词汇,但会配以解释。
各地的标志和景点也成为漫画中故事的线索,比如奥贝利克斯敲掉狮身人面像的鼻子。
有一艘海盗船,与主要剧情无关,但经常不幸遭遇两个主角,每次相遇都被撞得粉碎。水手们非常害怕阿斯特里克斯,一旦他们遇到他,他们就自己把船凿沉。水手长是个黑人。他不会发uvular音,他台词里的“R”被省音“‘”代替了。
每个故事都以盛大的宴会结束,但村里的巴德总是脱不开身,无法出席。只有一个例外:那一次,他用自己五音不全的歌声(法语:peur)让维京人知道了什么是恐惧,于是击退了维京人,成为了村子的英雄。