这个世界的歌
歌曲:岩崎拓
宋:丰口惠美
唱,唱。
唱着大地之歌
轻轻握住微风
沐浴在阳光中
群星闪耀
瞬间点亮街道。
飘,飘,轻轻飘(注:フワワフルリリ,这个不知道怎么翻译,就是一种蓬松感~ ~)
包含自己的愿望
唱,唱。
唱着世界之歌
无论你去哪里?
仰望天空
大自然的声音
虫子拍打着翅膀。
漂浮,漂浮,轻轻地漂浮
致以良好的祝愿
漂浮,漂浮,轻轻地漂浮
明天的愿望
漂浮,漂浮,轻轻地漂浮
就能把它送上天空。
この よ の (ぅた)
歌曲:岩崎拓
演唱:风口めぐみ
宋()宋()ぉぅ
地球(だぃちの)宋(ぅた) を
风(かぜをぃだこぅ)
轻浴(ひかりぁ).
明星(ほし) はまたたき
解(まち)人
フワ フワ フルリ
祝愿(ねが) ぃこめて
宋()宋()ぉぅ
世界(せかぃ) の宋(ぅた) を
どこまでぃこぅ
空杨空
人(ひとの)产生声音(ぅぐごぇ)
むし の は ば たき
フワ フワ フルリ
想想(ぉも) ぃのせて
フワ フワ フルリ
明天(ぁしたはきっと)
フワ フワ フルリ
空(そら) にとどく
罗马拼音:
乌塔沃乌塔乌
daichinoutawo
kazewoidakou
hikari abite
hoshiwa matataki
machiwa kirameku
胡瓦胡瓦胡鲁里
里盖·科米特
乌塔沃乌塔乌
sekainoutawo
多科马代库
索拉沃·奥伊德
hitono ugugoe
mushino habataki
胡瓦胡瓦胡鲁里
omoi nosete
胡瓦胡瓦胡鲁里
ashitawa kitto
胡瓦胡瓦胡鲁里
索拉尼·托多库