笑话大全网 - 经典笑话大全 - 为什么日本人叫我们“东亚病夫”?

为什么日本人叫我们“东亚病夫”?

为什么日本人喜欢称中国人为“东亚病夫”?这个问题让我觉得很奇怪。好像有一种不合逻辑的味道在里面。把一个范围和一个贬义词联系起来,是骂人的常用方式。因为一个人骂一大片,这种骂人的方法比一般的更有气势。但是,像这样骂人的一个基本规则是,一定不能包括自己。比如一个上海人讨厌广东人,他可以叫他们“广东蛮子”,但绝对不会用“中国蛮子”这个词。如果他想骂印尼人,可以骂他们是“东南亚猴子”。如果他用“亚洲猴”,他会转身带自己,这是没有人会做的事。中国人总是用“东方人”来骂日本人。其他国家和民族也是如此。如果一个美国人管一个人叫“德州来的乡巴佬”,那么我们可以肯定他肯定不是德州人,但日本人不是。作为一个标准的东亚国家,他满脑子都是“东亚病夫”,这不奇怪吗?

通过分析我所知道的材料,我得出了两个结论。第一,“东亚病夫”这个词是西方发明的,日本人不敢也不能改。这很好解释。在日俄战争之前,日本人对西方非常谦逊,当然不能干涉西方人说的话。第二,日本人太急于把这个头衔加到中国头上,以至于忽略了这个词可以用来给自己地图。值得深思的是,他们为何如此着急。如果按照我的猜测,这个词原本用来指代日本本身的种种奇怪现象都解决了,而日本人又挡不住这个名字,那么最好的办法就是找一个更大的目标来转移注意力。中国无疑是最好的选择。后来我们没有辜负期望,让他们成功了。下面我们继续从形态学上进一步证实自己的想法。首先是“东亚”:如果把中国和日本放在一起,毫无疑问日本更适合“东亚”这个词。中国虽然是东亚国家,但疆域和影响力都超出了当时东亚的范围;其次,“病人”在西方人看来更像那些矮个子。