为了这份喜悦,我给这部电影100分。
电影的原名是《王的人:特勤》,直译过来就是国王的人(很多影评人),也很贴切(本来是王的裁缝为王拯救世界的笑话谍战片),但是有一种乐趣就是知道英文原版的台词然后神一般的看着电影的翻译。呵呵,这种乐趣外人是看不够的,从《天马流星拳》开始到《》。上升到“你拯救世界我就送你一朵菊花”的高潮,看到瑞典公主(我心灵的后花园)激起滔天巨浪,获得巨大快感。
中国翻译团队,为了这份难得的幽默感,我也给这部电影加了十分。
其实这部片子没有满分,但是加分不少,从剪辑到音乐,故事也很对我,所以特别首选。
粗鲁的人,什么都受不了!风度造就人,这句台词也出现在哈利波特系列电影中,也在电影《王者》中出现过两次,这也是电影中我最喜欢的两个部分。打斗情节的动作设计到场景的慢动作分解,都是导演功力的认真体现。画面很漫画,也让动漫迷在Kick-Kick的影响下获得了极大的满足感。
就说这两个场景的音乐,用“粗鲁的人,什么都受不了。”这句混搭台词,是从两个戴着黑框眼镜,一身西装的主角严肃的嘴里说出来的。观众笑过之后,才是该出手时的豪情。才是英雄回志之前欺负他们流氓的取之不尽的桥。这种致敬,很像“至尊宝”变身孙悟空的时期,让人战战兢兢,热血沸腾,鼓声震天,英姿飒爽,向前辈致敬。似乎电影文艺可以从中借鉴。
其实是部好电影,因为素材丰富,搞笑,联系合理,逻辑清晰。现在年纪大了,特别害怕盲目蒙蔽观众的导演。现在的电影,不怕忽悠,路线固定,定位好,不要俗拉,故事情节清晰,然后才能别出心裁,这才是好电影。不要试图出格,这种情况应该只是给观众看的,导演怎么会向往呢?
《国王》基本上是一部“有趣的间谍片”,它的有趣之处在于它体现了英式幽默的恶趣味。其实这是导演可以埋身的一种严肃,是导演娱乐大众的良苦用心,让观众的低级趣味变成高雅的* * *声,定位明确才有可能娱乐大众。导演也很努力。
男主女主花瓶的谍战片,里面的感觉却像温水,慢慢下咽,让我们习惯了国产片的热烈爱情,也很新鲜。有恶搞美国总统和瑞典公主首相的段落,有批评美国麦当劳文化的情节,有向雨伞先生007致敬的情节,还有对环境和人口的担忧。也是英国人在商业片里特有的幽默。其实每一部电影都无法摆脱自己民族国家的政治文化枷锁。而英国人低调的欢乐感,总是在不经意的地方搔到观众的痒处,让笑声和掌声并行,幽默感人齐飞,绅士对决man show,微笑放松。一部优秀的电影诞生了。
这部电影来自一本漫画,分级为R,血腥,暴力,性。感觉不舒服的请绕道,并为国内相关删帖部门的高智商点赞。我认为合理明确的删除这部电影的相关影片,不会影响剧情,也不会让人思考。在国内这种“特殊”的未分级观影情况下,是最合适的处置,加10分。
100积分。旺旺的人送你一朵菊花。