这些漫画和动画故事虽然是作者用自己天马行空的思想创作出来的,但往往会受到各种限制。比如我们今天说的漫画《龙珠》在夏威夷被禁,就因为和真实的东西冲突,所以还挺有意思的。
龙珠被禁了。
在这里提前告诉大家,这个禁令不是针对我们,而是针对夏威夷发生的事情。在夏威夷,这部漫画是不存在的,不允许任何人观看。如果在这里禁止,可能会引起网友的愤怒。毕竟龙珠作为早期的日漫,无论是剧情还是打斗都是数一数二的,无数的80、90、00都在龙珠的故事之中。
早期的日漫风格差不多,还是很难脱颖而出。比如X君本人,我看动画片的时候都是从龙珠、数码宝贝、犬夜叉等故事开始的虽然年代可能差不多,但这些漫画都是在电视上出现的,所以先接触一下也不奇怪。
就是这样一部简单的少年格斗喜剧动画在夏威夷被禁,也让大家感到十分不解。
技能名称的问题
一般来说,我们看到的战斗技能都是翻译团队翻译的。你要知道,没有一种语言是百分之百流利的。即使是100%流利,意思上也可能会有一些偏差。正如我们所看到的,普通的诗歌经过翻译后变成了英语。谚语的格式。
龙珠里的问题是龟派的气功波。虽然中文是这样读的,但是我们看动画片的时候还是日文的,所以我们听到的是那个?hamihamiha?(哈哈哈哈),这恰好和夏威夷第一任国王一样?卡米哈?(卡米卡米哈)非常相似。
龟派气功波小故事
事实上,鸟山明在创造这个技能的时候并没有想太多。他没有选择自己构思,而是问了妻子,妻子认为用名人或伟人的修正名更好,后来选择了卡米哈大帝,而夏威夷人认为这是对国王的不尊重,是不可取的行为。在这里,X先生想再说一句,任何时候对名人有敬畏之心是最基本的礼仪和教养。
但事实就是如此。如果以我们第一个建立夏威夷王国的国王的名字来命名这部漫画,会引起人们的不满,禁播无可厚非,但对我们没有任何影响。这个话题作为一种娱乐方式广为人知。