一些日本人对三国人物的熟悉程度已经到了令人惊讶的程度。曾经有人提醒我们,如果不熟悉三国,就不要和日本人说话,否则他会和你没完没了地讨论。相反,如果你知道三国,或者能说出里面的人物名字,遇到一个喜欢三国的日本人,他会对你很好。
一个留学生曾经给我们讲过一个故事:有一个公司老板,痴迷三国,崇拜中国的传统文化。他非常热爱中国的古典文学,几乎到了痴迷的地步。所以有很多来自中国的留学生在他的公司工作。面试时,只要你说你喜欢三国或者水浒传,你能说出刘备、关云长、张飞、宋武的名字,你就被录用了。全公司中层领导都知道老板喜欢三国,喜欢人,所以把这些留学生当成三国英雄的后代,说话做事都很有礼貌。也有人说,如果你告诉迷恋三国的日本人,你姓“诸葛”,他会更加尊重你。
日本是一个崇拜英雄的民族,尤其是悲剧英雄。十几年前在高中生中做了一个10的英雄调查,诸葛亮排在第九位。还听说松下的创始人松下幸之助曾经声称这三位智者是他的老师。
日本有很多关于诸葛亮的专著。日本图书目录中以“三国”开头的图书的再版或新版有100多种。可见三国对日本的影响是深刻的。说到三国对日本的影响,我们也可以用他们的“国服”和和服作为佐证。和服是三国时期从吴国传入日本的,所以他们的和服也叫“吴服”。
说到这里,作为中国人,我们不仅为祖先留下的文化遗产感到自豪,也不得不承认日本民族是一个开明好学的民族。在他们的文化中,既吸收了大量的中国传统文化,也接受和消化了英、美、德等西方文化内容。近年来,他们的语言中引用了大量的外来词,而且比例越来越大。一些日本人甚至担心,如果离开故土一段时间,回去后会不认识很多单词。
事实上,中国对三国的研究和理解并不一定比日本全面。就像二战前,中国人对自己国家地理和矿产的了解远不如日本人对中国各种资源的了解。
比如徐公在中国的影响很小,基本都是因为孙坚的死才被提及,而日本人却从三国的这些小细节中衍生出很多不同的自我认识。放大为公报仇的精神,以此来教育下属如何做一个漂亮的战士。