1. 羹在文言文中的意思
1. (会意。从羔,从美。古人的主要肉食是羊肉,所以用“羔”“美”会意,表示肉的味道鲜美。用肉或菜调和五味做成的带汁的食物。《说文》:“五味和羹。”按:上古的“羹”,一般是指带汁的肉,而不是汤。“羹”表示汤的意思,是中古以后的事情)
2. 调和五味的汤
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。——《孟子·告子上》
(颖考叔)对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”——《左传·隐公元年》
3. 煮熟带汁的蔬菜也叫羹 [vegetable soup]
藜藿之羹。——《韩非子·五蠹》
4. 又如:菜羹(煮熟的菜,加上米屑,古代贫者所食);羹食(羹汤和饭);羹粥(菜羹和稀饭);羹藜(煮野菜羹。泛指饮食粗劣)
5. 汤
2. 古文 和羹翻译1、注释?
①选自《笑林》。②和:调和,调味。③杓:即现在做饭用的勺子。④向:先前。⑤升许: 升,容量单位,汉制十合为一升,十升为一斗。升许:一升左右。⑥故:仍然。? 译文?
有个人调一锅汤,先盛出一勺试着尝了一口,觉得味淡,往锅里又加了一些盐,然后再去勺 里尝尝,仍觉味淡,便说:“盐少!”?
就这样,勺里尝一口,锅里加把盐,加了一升多盐,还是不觉咸,这人感到很奇怪。?
题旨要看到事物的变化,不能用老眼光看问题。
此为全文
3. 《和羹》这篇古文里的人犯了什么错原文:人有和羹者,以杓尝之,少盐,便益之。后复尝之向杓中者,故 云:“盐不足。”如此数,益升许盐,故不咸,因此为怪。
译文:有个人调一锅汤,先盛出一勺试着尝了一口,觉得味淡,往锅里又加了一些盐,然后再去勺里尝尝,仍觉味淡,便说:“盐不够!”就这样几次,增加了一升左右的盐,还是不咸,因此觉得这事很奇怪。
这是一个笑话,他犯的错在于,他往锅里加盐,尝的确实从最初的汤里盛出的勺子里的汤,事实上锅里加再多盐也不会改变勺子里的汤的味道的
4. 浆、汤、羹、水在古文中分别指什么汤是蔬菜,水果,肉类,鱼类,骨头,煮出来的; 粥是一定要用米来熬得; 汁是有味道的液体一般是榨出来的; 羹是汤类挂芡,比汤稠。
汤 左面一个水字旁 泛指与水有关的 所以像南瓜汤 里面水多的就数汤类
粥 里面一个米 泛指与米有关的 所以像大米粥 小米粥都是‘粥’
浆 是指一些食物 水果等 的精华 所谓琼浆玉露 所知就是一些东西的精华所在 是最顶级的 比如蜂王浆 糖浆 浆外表一般成稠装
汁 是一些水果 或含少量水分的食物 经过榨 挤 说做出来的含他自己特性味道的‘
水’ 一般为稀的 羹 把食物经过加工 蒸出来的 比如鸡蛋羹 银耳莲子羹 很稠 冷却后比的像果冻