现在在国内,学习英语早就成了每个学生的必修课了,而且学习的方法多种多样,从来不需要为如何学习发音烦恼,毕竟除了课堂之外,还可以通过各种视频、社交平台接触到正宗英文发音。但是在百年前的清朝可就没有这样的途径了,为了学习英文发音,曾国藩的儿子曾纪泽发明了一种现在看来很不靠谱的方法来学习英语发音,他还给这种办法起了个名字叫?西洋字调音合并之法 ?
看这名字好像很复杂,其实就跟我们小时候不会音标,在单词后面标拼音或者汉字一样,这种方法其实就是用汉字标注英语发音。只不过曾国藩儿子的方法更?高大上?一点:他在用汉字标注英文读音时,将其与英语本意联系了起来。比如,骗是cheat,注音为?欺特?;死是die,注音为?歹?;热是hot,注音为?火特?。这样背发音的时候还可以加强多词意的记忆啦。
中国刚开始有人学习英语是在19世纪末的时候,当时已经开始有很多来自英国的传教士来到中国,人们才开始了解这种?蛮族鸟语?。语言嘛,当然是为了用才学的,随着与外国贸易开始,就逐渐商人开始学习英语,那时英语被叫做?红毛番语?。那时的英语学习更像口口相传,并没有什么系统的学习方法。
后来推动英语学习相对广泛而轰轰烈烈的发展还是因为战争。西方列强通过战争开始了侵蚀清政府的历程,逼得当时的爱国青年们不得不想办法了解西方,也为了更快地学习西方的技术,许多人,包括皇帝,都开始学习英语,其中就有曾国藩的儿子曾纪泽。