直背中,瞎子说自己目中无人,应该坐上座。
直背原文:
一瞎子,一矮子,一驼子,吃酒争座,各曰:“说得大话的便坐头一位。”瞎子曰:“我目中无人,该我坐。”矮子曰:“我不比常(长同音)人,该我坐。”驼子曰:“不要争,算来你们都是直背(侄辈同音),自然该让我坐。”
直背译文:
一个瞎子,一个矮子,一个驼子吃酒争坐上位,互相商定,谁能说得大话谁坐上位。瞎子说:“我目中无人,该我坐。”矮子说:“我不比常(长)人,该我坐。”驼子说:“不要争,算来你们都是侄辈(直背),当然该我坐。”
相关内容:
《笑林广记》是清代程世爵撰文言笑话集,又名《增广笑林广记》《增广笑林广记全集》,不分卷,成书于清光绪二十五年(1899)。
《笑林广记》是集中国古代民间传统笑话之大成者,清代署名“游戏主人”收集而成。全书分12部,所收笑话或直刺现实,或隐讽世情,有的格调高雅,妙趣横生,充分表现出了劳动人民的机敏和幽默,表现了他们对世间邪恶习气作风的嘲讽。