1. 同乎流俗什么意思
解 释 流:流俗。指跟坏人一起干坏事。
出 处 先秦·孔子《孟子·尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”
用 法 联合式;作谓语、宾语;含贬义
示 例 巴金《雪》第十章:“至少我不能助桀为恶,我不能~!”
近义词 同恶相济、狼狈为奸、随俗浮沉
反义词 泾渭分明、洁身自好、确然不群
歇后语 马桶倒进臭水沟;阳沟并进阴沟里
典 故
孟子有一次同他的学生万章谈起:孔子很厌恶那些八面玲拢,惯会奉承讨好的人。这种人虽然在乡里被称作好人,但实际上是言行不符、伪善欺世的伪君子,是道德的破坏分子。万章问道:“慨然人们都称他们是好人,他们自己也处处表现出是个老好人,为什么孔子还要称之为道德败坏者呢?”孟子答道:“这种人‘同乎流俗,合乎污世’(对世俗的不合理现象只会附和),看似好人,实际根本不能起好的作用。”“同乎流俗,合乎污世”简化为“同流合污”。
2. 求:文言文翻译 松之生也,于岩之侧原文:松之生也,於岩之侧。流俗不顾,匠人未识。无地势以容,有天机而作色。徒观其贞枝肃矗,直干芊眠。倚层峦则捎云蔽景,据幽涧则蓄雾藏烟。穹石盘薄而埋根,凡经几载;古藤联缘而抱节,莫记何年。於是白露零,凉风至。林野惨栗,山原愁悴。彼众尽於玄黄,斯独茂於苍翠。然后知落落高劲,亭亭孤绝。其为质也,不易叶而改柯;其为心也,甘冒霜而停雪。叶幽人之雅趣,明君子之奇节。若乃确乎不拔,物莫与隆。阴阳不能变其性,雨露所以资其丰。擢影后凋,一千年而作盖;流形入梦,十八载而为公。不学春开之桃李,秋落之梧桐。
乱曰:负栋梁兮时不知,冒霜雪兮空自奇。谅可用而不用,固斯焉而取斯。
翻译:松树生长在岩石的侧面,俗人看不到它,木匠无缘结识它。它没有宽阔的地势来炫耀自己的外形,只有大自然赋予的本色。它枝干伟岸挺拔肃穆茂盛,或高踞于层岩之上,直插云霄;或藏身于幽涧之中,蓄雾藏云。坚固的穹石埋下它的根系,历经数载;古老的藤蔓缠络它的躯体,不知多少年。白露飘落,凉风吹来,树林田野凄惨颤栗,高山平原愁容憔悴。别的树木都黄叶凋零,只有它苍翠繁茂。然后人们知道它高峻挺拔,特立独行。它不改变自己的外形,也不改变自己的内心,甘愿经受霜雪的洗礼。它和隐士君子的志趣气节相投,它坚定不拔,超乎万物。日月不能改变其本性,雨露使它更丰茂。它身影高耸,千年茂盛。它把自己流动的身影编织成梦,相信十八年后定能成材为公。它不学春天的桃李也不学秋天的梧桐。
身为栋梁之才却不为人知,顶风冒雪,却没人为它称奇叫绝。实在是空为有用之才,有人鄙视它,却也有人取法它。
3. 文言文自命清高翻译成语 自命清高
发音 zì mìng qīng gāo
解释 命:认为。自以为清高。
词语分开解释
自命 : 1.自许;自己认为。 2.犹自名。
清高 : 清白高洁:操行清高|教育是清高的事业。也指孤芳自赏,不合流俗:自命清高。
出处 《战国策.齐策》
清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“还自命清高,反说富贵的是俗人。”
用法主谓式;作谓语、宾语;含贬义
近义词自命不凡、洁身自好、孤芳自赏
反义词沽名钓誉、好大喜功、同流合污出处 原文
齐人见田骈,曰:“闻先生高议,设为不宦,而愿为役。”田骈曰:“子何闻之?”对曰:“臣闻之邻人之女。”田骈曰:“何谓也?”对曰:“臣邻人之女,设为不嫁,行年三十而有七子。不嫁则不嫁,然嫁过毕矣!今先生设为不宦,訾养千钟,徒百人。不宦则然矣,而富过毕也!”田子辞。 译文 齐国有个人去拜见学士田骈,说:“听说先生尊崇大义,不愿做官,而愿为人服役。”田骈说:“您是从哪儿知道的?”回答说:“我是从邻居之女那儿知道的。田骈说:“这是什么意思?”回答说:“我的邻居之女,不愿出嫁,三十岁了,却有七个儿子。不嫁虽是不嫁。可是比起出嫁的女子来,有过之而无不及。现在先生不愿做官,而俸禄千钟,门徒百人。不做官虽是不做官,可是福裕比起做官的人来,有过之而无不及。”田骈听后,很感激他。
4. 翻译几句文言文1、孜孜焉唯进修是急,未知多见也,况流俗乎?
翻译:那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务(的人)未多见,(更)何况世俗的人呢?
2、是以古之贤人君子,恒汲汲然,不敢一日自废惰,期自学之克成焉而已。
翻译:这是为什么古代有才能的贤人,总是心情急切的样子,不敢有一日(对学问)懒惰怠慢,期望可以以自己的自学自律而终有所成罢了。
3、虽圣贤不能必,无岂苟哉?---应该是“吾岂苟哉”,您写错了。
翻译:即使是古代圣贤也不能说必定成功,我哪里敢马虎啊?