一看见你这个问题,我好像又看见了自己高中时候的语文课,那时为了应付高考在课上我们老师带着我们学习各种容易写错、读错的字,就为了那几道试卷上的选择题,而且很多字都是那种颠覆常识的读音,高中之前的十几年都读错了那种。
首先是大腹便便的后两个字,好几年来一直都念做四声的bian,语文课上做选择题毫不犹豫选择了这个,然后被语文老师打脸,他念了正确答案,然后高冷地说,自己查字典去。于是全班响起了哗啦啦的翻字典的声音,之后就是惊叹,那种惯性的思维方式被彻底推翻的惊奇,这种体验也还算有点意思。
然后是友谊的谊,这个词无论是口语还是书面都算是常用词语了,我也一直念做二声的yi,高二语文课上被叫起来读课文还是读啥的,反正念了二声,然后被我们语文老师给指正了,才知道原来是四声的yi,当时还有点小怀疑,查了字典于是心悦诚服。
类似的还有傀儡的傀,因为这个字基本上就只有这一个词才会用到,然后就下意识地以为这个字本来就读二声的kui,也没多想。我记得是某次我自己翻字典,无意中看见了这个字,发现字典上面说的是要念三声的kui,当时还不肯相信,因为尝试着用三声念了一下“傀儡”这个词,别扭的要死。再往后才慢慢明白,这种两个字都是三声的词语,第一个字会被我们习惯性地改成二声,纯粹是为了读起来舒服,例如“你好”的“你”,就被读成二声。
还有“氛围”的氛,多年的经验积累下来,我一直都觉得这应该是四声的fen,也同样是在语文课的某个选择题中做错了,查了字典之后明白了是一声的fen,从此印象深刻再也没错过。
更容易读错的字当然还有那些多音字,我们就简单说两个吧。比如“薄”,在不同的语意中有不同的读法,而且很麻烦,这个就特别容易读错。还有“行”,有四个读音,二声的xing,二声的hang ,四声的hang和二声的heng。个人认为最容易读错的音是“道行”中的“行”,应该读的是二声的heng。
其实以上说的那些,都是高中时语文课上积累下来的,也算是受益匪浅,但我也觉得这也算是正常的高中生水平了,只不过大家平常被习惯和周围的人误导地有点深而已。