笑话大全网 - 笑话段子 - 开心一下的经典笑话英语

开心一下的经典笑话英语

1.Is it a boy or a girl

A: Just look at that young person with the short hair and blue jeans. Is it a boy or a girl?

B: It's a girl. She's my daughter.

A: Oh, I'm sorry, sir. I didn't know that you were her father.

B: I'm not. I'm her mother.

翻译:是男孩还是女孩?

A:看看那个留短发和蓝色牛仔裤的年轻人。是男孩还是女孩?

B:是个女孩。她是我的女儿。

A:哦,对不起,先生。我不知道你是她的父亲。

B:我不是。我是她的妈妈。

2.Pretty ugly

Mary: John says I'm pretty. Andy says I'm ugly. What do you think, Peter?

Peter: I think you're pretty ugly..

翻译:非常丑陋的

玛丽:约翰说我很漂亮。安迪说我很丑。你觉得怎么样,彼得?

彼得:我觉得你很丑。

3.Silent fart

A man walks into the doctor's office with a serious problem.

"Doctor, I've had problems with silent gas emissions. At home, work, and even at church, I release tons of silent farts everywhere I go! As a matter of fact I've had three sitting here talking to you. What are we going to do?"

The doctor replies:

"The first thing we're going to do is check your hearing."

翻译:沉默的屁:沉默的屁

一个人走进医生的办公室,遇到了一个严重的问题。

“医生,我在无声气体排放方面有问题。在家里,工作,甚至在教堂,我放出无数的无声屁,无论我走到哪里!事实上,我坐在这里和你谈过三次。我们该怎么办?”

医生回答说:

“我们要做的第一件事就是检查你的听力。”

3.Pay tax with a smile

A: I hate paying my income tax.

B: You should be a good citizen - why don't you pay with a smile?

A: I'd like to but they insist on money!

翻译:A:我讨厌付所得税。

B:你应该是个好公民——你为什么不微笑着付钱呢?

A:我很愿意,但是他们坚持要钱!

4.Take his place

An attorney telephoned the governor just after midnight, insisting that he talk to him regarding a matter of utmost urgency. An aide eventually agreed to wake up the governor.

"So, what is it?" grumbled the governor.

"Judge Garber has just died," said the attorney, "and I want to take his place."

Replied the governor, "Well, it's OK with me if it's OK with the undertaker."

翻译:代替他:取代他的位置

午夜过后,一位律师打电话给州长,坚持要他跟他谈一件非常紧急的事情。一个助手最终同意唤醒州长。

“那么,这是什么呢?”州长抱怨道。

“Garber法官刚刚去世,”律师说,“我想接替他的位置。”

州长回答说:“好吧,如果殡仪馆还好的话,我就可以了。”

5.I'm Sick

One day Hamid felt very sick and he went to the hospital.

Nurse: Hamid, the doctor is here to see you.

Hamid: Tell him, I can't see him. I'm sick.

翻译:我生病了

一天,哈米德感到很不舒服,他去了医院。

护士:哈米德,医生来见你。

哈米德:告诉他,我看不见他。我病了。

向姑姑道歉

爸爸:“儿子,你怎么称呼你的阿姨傻?”去跟她说声对不起。”

儿子:(走到姨妈跟前)“阿姨,对不起你是个笨蛋。”

6.Say sorry to aunt

Dad: "Son, how can you call your aunt stupid? Go and say sorry to her."

Son: (goes over to the aunt) "Aunt, I am sorry you are stupid."

6.Undying love

Girl: Do you love me?

Boy: Yes, dear.

Girl: Would you die for me?

Boy: No, mine is undying love.

翻译:永恒的爱:永恒的爱

女孩:你爱我吗?

男孩:是的,亲爱的。

女孩:你愿意为我而死吗?

男孩:不,我的爱是永恒的

扩展资料:

look at看; 审视; 评判; 接受

young person(14-17岁的)未成年人; 少年

short hair短头发

blue jeans蓝色斜纹布裤子,牛仔裤

do you你愿意吗

fart<讳>放屁; 讨厌的人; 令人厌烦的人; 蠢人

walks步态( walk的名词复数 ); 人行道; 步行的路径; 走,步行,散步( walk的第三人称单数 ); 出现; 陪伴…走; 徒步旅行

'vehave 的缩略形式

At home在家; 在国内; 在家接待客人; 精通

and even乃至