笑话大全网 - 笑话段子 - 帮忙翻译一首小诗歌,确保不出语法错误的来,应为是印刷刊物的,请严谨,否则要闹笑话的,诗歌如下:

帮忙翻译一首小诗歌,确保不出语法错误的来,应为是印刷刊物的,请严谨,否则要闹笑话的,诗歌如下:

题目:Paean to Flowery Remembrance

The playmates in petticoats

Are now all grown-ups.

We don't realize the callosity of the father of times

Until recalling the days of the time.

It is at the present time

that we are intimate as of old,

Swaying one another

Leaning upon one another

Like flowers in wind.

Scores of years later,

We are still on this starlet,

Getting along together,

Weeping together,

Singing and laughing together cheerfully.

It is then,

Nearly beyond recollection,

That we can only vaguely remember the past events.

.

But the most important memory

Is treasured up in this Flowery Remembrance.

译者注:分行诗歌,每一行的开头字母都需要大写,即使是半句话也得如此。