小问题:c
小问题:答
小问题:看翻译。
小问题:答/答:照顾门户(《陈情表》里有一句“里面没有答案”供参考)。
小问题:C/介词,表格对比。A项中,一个是人称代词“他们的”,一个是指示代词“那些的”;B项中,一个是介词“于”,一个是句中的语气词;D项,一个是句中的语气词,一个是指示代词“这个”。
小问题:A/“工于书法”不是文字意义上的
小问题:看翻译。
翻译参考
阿留申是太仓人周的仆人。生来患有痴呆症的周一直被收养。主人曾经让他负责打扫卫生。他整个早上挥舞着扫帚,却没有打扫一个房间。主人生气了,把扫帚扔在地上说:“你可以这样,为什么要来烦我?”周有时去外地,请他照看门户。即使客人很熟悉,也说不出名字。一问,他说:“又矮又胖,瘦长有胡子,长得好看,老态龙钟,拄着拐杖。”后来想不起来怎么想的,干脆关上门,拒绝接收。(周)家里有很多古董,比如古尊、古彝、古鼎、古盾。客人来了就会拿出来展示。阿留申等客人走了,偷偷敲了敲门,说:“这不是铜吧?怎么这么黑?”跑去把沙子拿来,用水洗,磨。矮榻缺一只脚,所以(周元素)需要砍一根树枝做榻脚;(阿留申)整天拿着斧子和锯子在花园里走来走去。他回来的时候,(我看见他)伸出他的两极手指,做了个手势,“树枝都是向上长的,没有一根是朝下的。”一家人哄堂大笑。房子前面种了几棵新柳树。周担心邻居家的孩子会摇它,就让阿留下来保护它。阿留申想进屋吃晚饭,所以他收集了柳树。关于阿留申的趣事,诸如此类。
周擅长楷书,尤其擅长绘画。有一天,(他)和颜料开玩笑地对阿留申说:“你能这样吗?”阿留申说:“这有什么难的?”于是(周元素)让他画,(我看到他)色彩都是浓淡,和谐均匀,完全像往常。让他调色多次,也没什么不满意的。从此,周专门请他调色,他终身受用不弃。
传教士说:橡木不可能是木头,但是找木头的人并不嫌弃它;沙子很丑,但是雕塑家需要;大概天地间没有什么东西是可以完全抛弃的。再说了,比其他生物聪明的人就没有可取之处?阿留申太疯狂了,他只是一个一次性人才。最后因为他的本事而被任命,其实周素能容人。现在世界上那些老实安静的人才,往往得不到当权者的理解;不聪明迂腐的人不被他们喜欢。能理解和喜欢他们的人,在使用他们的时候却无法契合他们的才能,进而抛弃他们。唉!为什么今天的人才倒霉,只有阿留申幸运?
2.杨紫的邻居死了,也就是杨紫的邻居死了,也就是他领导他的政党,要求杨紫垂直追击。杨紫说,“嘿!如果一只羊死了,为什么要追逐人群?邻居说:“有许多不同的路。”相反,他问,“你得到羊了吗?曰:“吾死矣。”。”岳:“我死了?"子曰:"道有异,不知其异,故反。”杨紫突然变了脸色,当这个不变的人动了,他就不会笑天了。主人很惊讶,于是讨好地说:“羊是廉价的动物,又不是主人的,所以笑的人有什么坏处?杨紫没有回答.....他一心说:“路分许多路,士多杀许多路。”字解1,竖:童仆2,反:历“归”,归3,悲望4,怪:怪5,多道:杨紫不能专心翻译的邻居丢了一只羊。为什么需要这么多人去寻找一只走失的羊?邻居说:“因为岔路口太多了!杨紫的儿子回来后,杨紫问:“你找到羊了吗?男孩说:“我把它弄丢了!”杨紫问,“羊怎么会迷路呢?男孩说:“又有一个岔路口,我不知道走哪条路,只好回来。”杨紫的脸变得非常悲伤。过了一段时间,他不说话,整天闷闷不乐。他的学生觉得很奇怪,于是他们问杨紫:“这只羊只是一只母狗,它不是老师的。你为什么不为此整天大笑?”杨紫没有回答他们...他语重心长地说:“路丢了羊是因为岔路口太多,秀才毁了一生是因为不能专心。”duqíwáng yáng这几个字解释说,羊走失是因为岔路口太多。比喻事物复杂多变。没有正确的方向,就会误入歧途。隐喻学习如果有很多方面,是不容易深刻的。比喻因形势复杂多变而迷失方向,误入歧途。延伸到泛泛而不专,最终你将一事无成。典故:从前,有个人丢了一只羊。他让几个人去赶战国时期的羊。郑列御口《列子·傅说》:“道分多道,士分羊。”作谓语;比喻因情况复杂多变而失传。比如胡应麟的《诗在里面,近体》:“然而行迹出,渐入宋元,且信之!”“尝闻之,道必通~”(马鸣·奚仲《中山狼传》)寓意(启示):告诉人们在研究一门学科时,要把握方向,注意理解其本质,不要被各种表象迷惑。
3.阅读下面的文言文,完成下面的问题:1:D(和:参与,参与)2:B(都译为“因此”,连词A,表示关系,不用翻译;代表着一个转折点,“但是”和“但是”。
c,兼职词,这里,在里面;形容词后缀,的出现。d、原因的连词,因为:手段和方法的连词,用,靠)小问题3:D(A)通信不便不是因为家里穷,而是因为岗位远离省会,家被遗弃。
b、“表现出邻居的热心善良品质”是错误的。c,不是骨气,而是羞耻感。
)问题四:(1)东坡居士今已过去/但一爵一肉/有贵客/兴盛/可损不增。如果有人给我打电话,提前通知我,师傅不出乱子就收手。
(东坡居士从此,(每顿饭)只喝一杯酒,吃一碟肉;有贵宾来访,丰盛的饭菜会增加三倍,可减不可增。有人请我吃饭,我得提前向主人说明我的规矩。
(如果)主人不听,超过我的要求,(我)就停手(不吃饭就离开家)。)(2) (1)同时,主人的遗嘱详细,对家事的安排非常周密。
(1分分别为“处罚”和“通知”。他儿子有时会向别人借钱,对方有求必应。
(1分分别为“或”、“招贷”、“做”。恐怕我是第一个能让人亲身经历的人。
(“中”、“全身”、“差不多”的分数是1,如果“仆”是“仆”,分数就扣1。)我有个徒弟,在云南当县长。
(刚开始)他家本来就苦冷。他只带了一个儿子和一个家孩子紧张地去(待命)了,需要留在省城。等了很久,得到了一个县长的位置。这个地方在云南中部,还是一片沃土。
但是(县城)离省城很远,他家在偏僻的村子里,信件不容易到。偶然收到一封信是必然的,所以(他)几乎和妻儿失去了联系。他的家人只能在民间版的《士绅录》中查到他在某县做官。
偶尔(有一次)县长的一个狡猾的仆人作弊,(县长)骂了他一顿,把他赶走了。仆人非常讨厌他。知府的家事(家仆)都知道了,于是伪造知府家信(给知府家信)说主人父子相继去世,现在佛堂里草草放了两具棺材,请借钱迎回(老家安葬)。同时,他详细说明了主人的遗嘱,把家事安排得非常细致。
县令去了云南,亲友们都认为他未必能弥补上官,因为他单纯愚钝,即使能,也肯定不是个好职位。后来听说他在这个(有钱的地方)做官,就渐渐和(他家)亲近了,有的给家里施舍,有的经常给家里送礼。
他儿子有时会向别人借钱,对方要什么就给他什么,有的甚至和家里谈婚论嫁。村里每次有酒席,他儿子都会参加。
信到了之后,人们很失望。有的来吊唁,有的没来。渐渐有人来讨债,渐渐有人在路上遇见,假装不认识。
(他家的)所有奴隶都走了,不到半年,他们就被冷落了。不久,知府委托一名进京见皇上的官员带1220两银子到(知府)家,到(知府)家迎接妻儿(到云南),才知道先前的信是假的,全家人破涕为笑,仿佛在梦中。
亲戚朋友渐渐又聚到了一起,很多人都避免再见到(县长的家人)。后来,县长写信给他的两个好朋友,说:很多人都亲身经历过“一贵一贱”的模式;有很多人亲身经历过穷富的情态。
至于活人突然死去,半年后又复活的情况,恐怕是第一个能让人亲身经历的。
4.课外文言文翻译《丫鬟丫鬟无责》唐林大度宽容。程悦出处选自冯梦龙《古今谈传》原文。唐林是慷慨和宽容的。他试图哀悼,让仆人们回到他们的白衬衫,但他错误地持有休息的衣服,害怕他不敢进入。他接受了检查。你可以抛弃它。“最后,你不会夸大它。阳城尝五谷,遣奴讨米。奴隶们用大米换酒,醉倒在路上。城市迎接了他们,但是奴隶们没有醒来,所以他们带着负面的情绪回来了。城里人说:“大冷天喝酒没坏处!“注释宽度:慷慨,仁慈,怜悯,宽恕,原谅,方向:原本潜伏:暗中。杨:宣传,揭露,绝:截。发送:依靠。易:交换。否定:背。感觉:醒了。味道:曾经。及格:错。剩余衣服:其他衣服翻译。他对他说:“今天的天气不适合悲伤和哭泣。我只是让你拿一会儿白衬衫。“有一次他命人熬药,那人却熬得很烂。唐林暗暗知道原因,就对他说:“今天天气阴暗,不适合吃药,就把药扔了吧。”唐林从不为家人大惊小怪。阳城曾经缺粮,派奴隶去讨米。评论1。无论是唐林还是羊城,对待丫鬟的时候,都不会因为地位低而居高临下的颐指气使。他们宽容的态度令人钦佩。2.但另一方面,宽容也要有针对性,适度。说到底,包容是作用于双方的作用力和反作用力。如果能起到缓解和教导的作用,当然是好的。否则不管情况如何,都会以放纵扭曲宽容的真谛。