三国时期后,汉字和中国文化正式传入日本。由于两国文化的差异,当时的日本学者用汉字来表示日语发音,称为“训读”。
8世纪前后,日本人在前一种的基础上发明了“叶晚假名”,借用了汉语的语音功能,抛弃了其结构。另外,汉语没有灵活运用词形,缺少助动词。“万叶笔名”的发明是日语“和而用之”的里程碑。
公元9世纪,在正字法汉字和草书汉字基础上的片假名和平假名相继被创造出来,彻底将日本文字进化到了记数时代。
扩展数据
日语的使用主要是在日本,一般是按照日本人口来计算的。
在日本,法律中没有直接规定日语为官方语言或国语,但《法院法》(法院法)第74条规定:“在法院中,使用日语。”此外,《振兴书写和活动文字文化法》对"日语"和"普通话"一视同仁。此外,所有政府公文都只用日语书写,各级学校用“国语”教授的内容都是日语。
在日本,电视、广播、电影等广播领域以及小说、漫画、报纸等出版领域几乎都在使用日语。国外的电视剧和电影在播出的时候,几乎都是翻译成日语,配字幕或者日语配音播出的。
在日本之外,来自拉丁美洲和夏威夷的日本移民主要使用日语,但他们中的许多人在三四代之后就不再说日语了。
此外,帕劳的安加尔以日语为官方语言之一,但没有当地居民在日常对话中使用日语。日语作为官方语言只是表达对日友好关系的象征性方案。
2065438+2007年3月日语排在英语、汉语、西班牙语、阿拉伯语、葡萄牙语、印尼语(马来语)之后,位列第七。
百度百科-日语
百度百科-日语