一个是许的《鲁迅论》。
第二,孙姐弟和刘存仁的陆西行说我。
三是张关于许与合作的理论。
《神祗表》是根据《武攻王评点》、《国传》和各种民间传说写成的《神祗演义》。明朝。
《西游记》这本书写于16世纪明朝中期。自出版以来,它在中国和世界各地广为流传,并被翻译成多种语言。《西游记》在中国乃至亚洲部分地区家喻户晓,其中孙悟空、唐僧、猪八戒、沙僧等人物和《闹天宫》、《孙悟空三打白骨精》、《火焰山》等故事尤为耳熟能详。几百年来,《西游记》被改编成各种地方戏曲,还有各种版本的电影、电视剧、漫画、动画片。在日本和其他亚洲国家,也出现了以孙悟空为题材的文艺作品,风格众多,数量惊人。《西游记》的作者一般认为是明朝的吴承恩。
西游记向人们展示了一个五彩缤纷的鬼神世界,人们无不为作者丰富而大胆的艺术想象力所惊叹。然而,任何文学作品都是一定社会生活的反映,《西游记》作为鬼小说的杰出代表也不例外。
正如鲁迅先生在《中国小说简史》中所指出的,《西游记》“对当时的世界进行了讽刺和嘲笑,用一种铺张的方式进行了描写”。他还说:“作者的本性是‘还原美好而幽默的戏剧’,所以他虽然说的是突变的事,但也说的是扑朔迷离的事,使一切神魔都有了人情味,世故了。”确实如此。透过《西游记》中虚幻的鬼神世界,处处可见现实社会的投影。比如在孙悟空形象的塑造上,寄托了作者的理想。孙悟空不屈不挠的斗争精神,大无畏的扫除一切妖魔鬼怪的精神,反映了人民的愿望和要求。他代表了正义的力量,显示了人民战胜一切困难的信念。再比如取经途中遇到的妖魔鬼怪,或是天灾的假象,或是邪恶势力的象征。他们的贪婪、凶残、阴险、狡诈也是封建社会黑暗势力的特征。不仅如此,玉皇大帝统治的天宫,如来佛祖管辖的西天,也都被浓重地涂上了人类社会的色彩。作者对封建社会最高统治者的态度也颇有意思。西游记里,根本就没有称职的皇帝。至于怔怔无能的玉皇大帝,爱妖怪的虢国王,想用童心当药的比丘王,不是昏君就是暴君。这些形象的刻画,即使得心应手,也是有很大的现实意义的。
《西游记》不仅具有深刻的思想内容,而且在艺术上也取得了很大的成就,它以丰富奇特的艺术想象、生动曲折的故事情节、栩栩如生的人物形象和诙谐幽默的语言,构筑了一座独特的《西游记》艺术殿堂。《西游记》最大的艺术成就是他成功地塑造了孙悟空和猪八戒两个不朽的艺术形象。孙悟空是西游记里的第一个英雄,是一个大英雄。他拥有无限的技能,无所畏惧,有着不屈不挠的反抗精神。他有大英雄的不凡气度,但也有听恭维话的缺点。他机智、勇敢、幽默。而他最大的特点就是敢打。敢与至高无上的玉帝斗,楞有“猴王”之誉;敢打妖怪,就绝不放过一个妖怪,对金箍棒下的妖怪绝不留情;敢于与一切困难作斗争,绝不退缩和低头。这就是孙悟空,一个耀眼的神话英雄。说到猪八戒,他的身手比孙悟空差远了,更别说什么才气横溢,身材高大,但这个形象也刻画得很好。猪八戒是个漫画人物。他忠厚老实,有实力,敢打心魔。他是孙悟空的第一个得力助手。但是他满脑子都是问题,好吃好喝,占小便宜,喜欢女人,怕困难。他经常要退让,总是想着高老庄的媳妇。他有时候喜欢撒谎,但是笨手笨脚的。时不时还惹唐僧念咒语,让孙悟空吃了苦头。他甚至藏了一些私房钱塞在耳朵里。他有很多问题,这是小私营业主的坏习惯。作者对猪八戒缺点的批评是严厉的,但也是善意的。他不是一个被否定的人物,所以人们并不讨厌猪八戒,反而觉得很真实,很可爱。唐僧的形象写的不错,但是比孙悟空猪八戒的形象差很多。沙僧缺乏鲜明的性格特征,这是西游记的短板。尽管如此,《西游记》在艺术上的成就依然令人惊叹。孙悟空和猪八戒这两个形象,以其鲜明的个性特征,在中国文学史上树立了一座不朽的艺术丰碑。而且,这里的人物也给现代管理带来了很多参考价值。
《封神演义》成书时间考辨--兼论《西游记》成书的一个侧面。
《封神演义》的成书日期不仅关系到对其文学史价值的准确认识,也关系到对中国古代小说发展脉络的认识。本文通过几个方面的考证,圆满解决了这个问题。* * *神魔演义是我国明代产生的一部小说,在出版后的一段时间内,对当时的小说发展产生了很大的影响。但由于目前的文学史著作对该书的成书时间缺乏准确的认定,无形中贬低了该书的文学史地位。一般来说,国内文学史普遍认为“沈峰”产生于《西游记》(1592)出版之后,而复旦大学新版《中国文学史》认为它产生于天启时期(1621),即《金瓶梅·花刺》也已问世。这样一来,评论界自然会拿《沈峰》和《第一个出来》这两部著名的小说进行比较,只关注书本身的文学价值甚至缺点。所以不可避免的贬值。所以,要想客观评论《封神演义》的成败,摆在我们面前的首要任务就是准确认定它的年代。然后才能谈它的文学史价值。1.《沈峰》可能是在启示录中写的吗?鲁迅先生在《中国小说史研究》中,最早提出《沈峰》成书日期的判断:“日藏明本为许所编,无从确定成书于何时。而张五丘的《平遥传序》已经达到了“沈峰”的水平,差不多完成于隆庆万历年间(十六世纪下半叶)。”(《中国小说史略》第十八篇,明代小说下)这一论断是审慎而明确的,所以目前的文学史普遍采用和使用。但近年来,复旦大学张教授在鲁迅先生的引文资料中发现一个错误,即张五侠在《太常元年平遥传说》作序时,并未提及“沈峰”,而是在崇祯重修此序时提及了“沈峰”。据此,张先生提出了《泰昌元年序》未被提及而几年后才加的逆向推论,表明《》应该是在这一时期即天启年间写成或发表的。从这一基点出发,张先生进一步讨论了《封神演义》卷首《序》。根据“于右任叔崇福自楚买了一本名为的书,钟伯京先生审阅,尚未完成,却托我代书”这句话,他得出结论,该书仅是许在天启前十次左右所作,为未完成稿,经修改补充 而张先生不仅将自己的观点写进了江苏古籍版《封神演义》的序言,而且还将其写进了自己主编的《中国文学史》,产生了广泛的影响。 张先生的论点一眼就能看出是站不住脚的。首先,鲁迅先生的误引信息可以纠正,但他的推论不能颠倒。有人提某年某本书,但证书一定是某年前出版的,这是必然的判断;但是,如果某人某年没有提到某本书,有可能这本书还没有出版,也有可能这个人没有读过,甚至已经看过,故意不提。两三种可能性被忽略,完全排除。第一种可能是孤立和片面是站不住脚的。在此基础上考虑问题,就缺少了推论的必然性。在当今高度发达的信息社会,我们也会遇到已经出版很久却从未听说过的小说和书籍。400年前的明朝怎么可能每部小说都知道?更何况张先生涉及张贾斗等人的都是写序讲评,并非编目,更无意追究和提及自己所不知道的东西。这不是很正常吗?基于这种不充分的推论,张先生的推论是相当令人惊讶的:《序》中明确写着‘钟伯京先生评《沈峰自楚》”,像《演义》这样的大书,在当时绝不是‘一书’的篇幅。这本书显然不是整本书沈峰浪漫,所以它必须继续,因为它是不完整的。所以,所谓‘我的事业还没完,但我正靠着休息来完成我的工作’,就是说舒崇福买的《封神演义》还没完,已请李云祥继续。”(《诸神演义》的性质、时间和作者,《祭疑集》,311页)。仔细一想,张老师的理论是相当荒谬的:因为神仙小说不同于三国、水浒小说,三国、水浒最早形成的都是民间的故事,任何一段都可以拿出来叫“神仙故事”。《封神演义》的标题已经直接表明了小说的全部内容。今天出现封神榜用了35次,完成“封神”工作用了99次。没有这部分,就只能叫《商周演义》(第一次回望《封神演义》的古风),永远不能叫《封神演义》,而李云祥笔下揭示的恰恰是“封神”二字。另外,舒崇福买的是该书的印本而非手稿,那么“一卷本”未完成的手稿是如何出版后才流入舒手中的呢?在“神化”的招牌下,只有一卷非神化内容。读者会同意吗?就一卷,审批人钟伯京(无论是否化名)是怎么看的?难道他只是挠头抓书“脖子”(从10到20次只有十次左右)批判?只要你想一想,我相信人们会得出这样的结论:张先生的解释无论如何也说不通。那么,为什么会出现“一卷”这个词呢?合理的解释是,舒崇福用重金买了一本《封神演义》,其中有一本钟伯京已经审完了,所有的工作还没有完成,其余的审查都由李云祥继续。我相信人们只要不批判就会接受,几百年来人们就是这样对待这段话的。退一步说,卷面形状接近也不是不可能,笔误或失误也不是不可能。总之,仅仅抓住“一卷”这个词是牵强附会的,很难再给《沈峰》加一个“续集”。真的很牵强,然后把这种推测写成一部整体水平很高、很严肃的文学史,给人的感觉至少是不够审慎,所以很遗憾白碧的缺陷。第二,铁证如山,《沈峰》成书早于万历。事实上,当鲁迅先生断定“沈峰在隆庆几乎成了万里”时,除了上述推论之外,还有潜在的原因。可惜张先生忽略了鲁迅先生的整体判断,思维只有一个角落,造成了自己在推论上的偏颇错误。
鲁迅先生在《中国小说史略》中说“他所描写的战争,抄袭了《西游记》和《沈峰传》,但文字不够好”,暗指这两本书是在小说之前抄的。《西厢记》有明确的出版日期,作者罗茂登自述时期为“万历丁酉菊秋吉年”,即万历二十五年(1597)秋;叙中提到的写这本书的目的是因为“今日东方忙乱之事”,即万历二十年(1592)日本人丰臣秀吉发动的侵略朝鲜、威胁中国的战争,其写作可能始于此时。简单明了的是,万历二十至二十五年间产生的作品,都被抄到了《封神演义》(the Romance of the Gods)中,它的出版肯定是很早以前的事了。所以鲁迅先生把《沈峰》设定在隆庆万历年间,在他的评语里把《沈峰》排在《西游记》之前。可惜张先生没有理解鲁迅先生的全部意图,导致失误。至于《西厢记》抄袭《诸神传》的证据,我们来看看从两本书抄来的一些诗词。这是一个非常简单且无可辩驳的事实论据。《封神演义》第十三回有一首太乙真人劝阻石碣皇后不要追求哪吒的诗,说:
交日月之光炼金英,一颗灵珠照满屋。挥干坤知劲,避动见成功生死。浪迹天涯,三清留名。直上五云,路稳,紫鹃贺铸来迎。
这首诗的诗性很符合元代弟子太乙的真实身份,尤其是“一颗灵珠透房”,与哪吒“灵珠化身”,天生“红光遍地”“金光射眼”有关。是“金洞内有稀世珍宝,落地时扶仁”,与书中人物情节相契合。肯定是《封神演义》特定情节里的原诗,不可能在别的地方。因为许是自己写的诗,所以他在同身份的牛郎孙传抄为“作曲”四十五遍时,下意识地把“一”改成了“二”,可见他对自己的诗是完全理解的。但我们回过头来看西方的十二章,也看到这首诗,只是改了几个不相干的词:
交日月之光炼金英,一颗灵珠照满屋。挥干坤知合,擒见生死神。在世界各地留下足迹,回三清立名。直上五云,路稳,子路朱风来迎。
相比之下,罗茂登甚至不知道“一颗灵珠”是什么意思。他只是改了几个莫名其妙的词,把一首有针对性的诗变成了“这都是说书人的诗”。他这种硬抄硬搬的方法真的是防不胜防,充分证明了鲁迅的《西游记》《杂盗》《神仙传》有理有据。考虑到张先生的“一卷”论,这首诗在“一卷”之数之内。为了避免字与舌之争,我们再来看另一个对应临摹的例子。”第四十七回去追烧灯道人,把的宝送来,赵问“你是谁”,他们两人笑着回答:
我可以笑着问家人。我家过去住在夏衍。说眉心藏热力不是闲的,手植金莲是吹牛。三尺焦桐是工作,一壶酒是生活。骑着龙去海上旅行,很久没人玩东西了。
此诗问答结合,流畅完整地表达了两位道士的生活风貌,诗意典雅,是《沈峰》中的一首好诗。但在《西游记》第十三评中,却以另一种方式出现,诗中说:
你是和尚,我是道士,道士但丁煮烟云。眉心藏热力不是闲言,亲手种金莲不是吹牛。三尺是活,半肩是命。我去三岛旅游了几次,回来时只有一片月光。
后期的诗词抄袭是显而易见的。因为他们不敢改变押韵,他们甚至让道士但丁煮烟云。如果烟云能熬成仙丹,道教岂不是真成了喝风吃烟的人了?罗茂登本人注此诗为“此诗亦指家要胜僧家”,但除了第一句被抄袭者强行改造外,指的是僧道相争在哪里?联系罗茂登的其他抄改手段,如“西知之美,却非一家好媒体所能独立完成之计”(回首诗四十八回,完全篡夺了唐代秦韬玉的诗《贫女》),其抄袭者身份摆在那里,无人可辩。由于这两首诗明显抄袭,“杂窃”的论据有力而坚定,还有一些琐碎的论据我们就不一一说明了:比如《西经》中张天师吹嘘道教的十二段诗句,就是从《神经》中零碎“倒过来”的;二十三回《冬鸣桔皮打》,抄了六十回《沈峰》的诗赞;西游记中很多人物的身份和面目都是法宝,甚至故事里明显留下独特的“沈峰”痕迹等等。这里就不赘述了。第三,《西游记》与《西游记》的关系证明《封神演义》一定早于《西游记》,即早于万历二十五年。其实又提出了一个新的问题:鲁迅先生说《西游记》抄袭了《西游记》(此指百本)和《诸神传说》,但后者可以证实前者最早刻于万历二十年。它会影响近年来的“西方”吗?作者对比这两部小说,发现其实是两部平行的作品,两者之间没有任何关系。证据是:《西游记》中与《百会本·西游记》有所重合的地方,罗茂登用了一种与《百会本》大相径庭的难以想象的说法。现列举主要事例如下:(1)《西游记》中提到四位唐三藏的名字分别是猪八戒(这是早期文字)和六来和尚(沙和尚加唐三藏谥号)。(2)《西游记》写取经原因的时候,把泾河当成了金河;鬼魂让唐太宗自己取经,然后他因为“国家一日不能无君”而选择了“体双”唐三藏,这显然是传说的变化造成的;(3)《西游记》五十六回和《西游记》二十一回各有一首《封赞》诗,构思相同,词句相近,首尾句子甚至相同(“寒天地已变”),但《西游记》前一句更为飘逸温驯:“此风吹下普陀山,卷起观音经”,而《西游记》却写成“一吹下陀岩,直截了当。(4)《西游记》里说“每一根头发、树枝、草都担不起‘软水洋’”,被孙悟空换成硬水,唐三藏才得以过得去。其实这是《西游记》里流沙河的一个变种,但是罗茂登不认识沙僧,说明他没有学过《西游记》;(5)《西游记》第六十九回讲到“无根之水不是井里的水,而是从天上掉下来不沾地的水”,但在《西游记》第十三回中,他说:“那长流的活水通江河大海,那叫无根”,他坚持《西游记》所批判的“俗论”;(6)《西游记》还同时搞了孙悟空的“挂丝把脉”,但《西游记》说张三丰用百丈红绫送回了永乐皇帝的魂魄,“把脉只是一篇随笔,所以流传至今”;(7)《西游记》中的无底洞是山洞的名字,但《西游记》改了名字;鹰愁溪的名字来源于西方的故事。之所以称之为鹰愁流,是因为龙虎杂交所生的“妖神”竟然在天上飞,而且身上没有肉,需要从中聚集几根毛发。总之,在两本书可以重叠的十多个故事和著名的事情中,我们找不到一个完全结合的地方。西方的故事总是出人意料。如果用一个无底洞作为名字,按照读西游记的正常思维,简直不可想象。所以,我们可以肯定地说,罗茂登写《西游记》的时候,并没有读过几百本《西游记》。他的小说中涉及到《西游记》。第一,可能来自更早更简单的《西游记》传说。二是源于一些与《百会本》同源的传说,后来被《百会本》吸收改造,但罗茂登也保留了这些传说和赞美的本来面貌。由此可以窥见百会《西游记》的另一面,即吴承恩不仅从古籍(如唐传奇)和小说(释厄传、神仙传)中吸收了养分,而且从当时的民间传闻中吸收了许多养分,使之成为百会书中非常合理的一部分。对比两本书元素相同但差异巨大的情节或细节,就可以知道作家之间艺术思维的差异真的是无法估量的。(1)在《西游记》中,有一个作者自负的幻想,就是古佛用一个凤凰蛋把全国的人都放了,避难三年;就是关于这种谣言,成了《西游记》里孙悟空想装葫芦的幻想。因为这个幻想实在不切实际,所以小说改成哪吒与玉帝的阴谋,小妖被收天术忽悠,充满灰色调和趣味。同样的故事元素,在不同的作者手里有不同的效果,从中可以看出作者的功力。(2)《西游记》中的红孩儿曾假扮观音,前提是猪八戒要去南海找观音降妖;《西游记》中,两位战将到妖仙的洞口打探军情。妖仙从洞中出来后,一男一女装扮成观音匆匆而来。妖仙祈祷并透露了自己的身份和行动计划。可见,罗茂登连起码的连接剧情所需的逻辑思维都没有。(3)在《西游记》中,张天师用49张桌子祈雨,并站在上面烧了48张宓妃。但古佛用碗淹了南天门,神仙不收。《西游记》中的孙悟空是道教令牌每响一次就迎面挡雨的神,告知情况停止下雨,49张桌子幻化成“天梯显圣人”高台供打坐。总之,《西游记》里的活动是“法术”,但《西游记》里的活动是人物,《西游记》显然更有情调。(4)《西游记》写女儿国时,故意让没见过战争的郑和在中学“改通关文书”,从而展开太监对皇后的恶作剧。文字变得猥琐了。而西游记同样的内容,却表现出唐僧等人不仅信仰坚定而且不加害女性,完全没有邪念,从中也可以看出吴承恩与罗茂登在思想品质上的差异。(5)《西游记》中的孙悟空被小雷音寺的假佛用“金钹”扣留,最后逃出来后立即折断;《西游记》中,火母身披金钵,玉帝观音菩萨同时报警讲和。前者讲的是人格,情节细节都是为了人格,后者只是对宗教神话的无聊改写。两者应该都出自鬼母揭碗,但应用上有天壤之别。西游就像悟空必经的妖怪宝藏,一点也不牵强。西方只是硬适应凑数而已。这样的例子很多,本文不做比较。只有通过比较,才能辨别利弊。同代人的两部平行小说,告诉我们的不仅仅是考证的问题,而是两个思想观念、艺术思维、语言技巧不同的作家,如何在基本素材几乎相同的基础上,创作出一部一流的世界巨著,而另一个却只能做出一部除了考证之外的三流作品。这个道理值得探讨。本文暂时等不到这个,还是回去考证吧——四、《封神演义》成书日期考证为1995。作者曾写过《先后写了两部鬼神小说》(中国人民警察大学学报1995年第1期)一文,证明《西游记》大量抄袭和使用了《封神演义》的赞美。现在,我们可以通过《封神演义》抄袭《封神演义》的事实,进一步证明《封神演义》不仅早于《封神演义》,而且早于《西游记》,因为以古代的印刷条件,不可能在五年内(万历二十至二十五年)抄用三本,这就为我们提供了判断《封神演义》出版年代的必要性。因为我们实在无法想象,如果《沈峰》没有正式出版,上两部鬼神小说的作者怎么可能从中抄诗。《沈峰》是什么时候出版的?《西游记》百会本于万历二十年出版。成书时间为隆庆至万历初年(1567 ~ 1580)。(见作者文章《再论西游记作者及性质》)按照古代小说出版、传播、消化的一般规律,至少应该有十五年到二十年的间隔。比如西游记,其独特的诗词被抄袭。据笔者了解,第一次是《金瓶梅》中的53 ~ 57章,这本书中的57章直接抄袭了《西游记》中赞美孙道妙的35首诗。此时大约是万历三十五年,百章已经出版了十五年。第二次,我已经到了《隋史遗》,其中关于@ 1的伏赞的描述,完全是从《西游记》七十二抄《盘丝洞七情人》中抄来的。如果这个推论是合理的,那么从隆庆元年(1567)算起就是15,那么《封神演义》的出版最迟应该是在嘉靖三十年(1552)完成,当时明帝迷信道教,偏爱道士,出现这样的作品是完全正常的。这本书在《启示录》中发表已经半个多世纪了。不仅小说本身的面貌发生了很大的变化,小说出版的面貌也发生了很大的变化,如“面貌”、“评论”等。这个时候,有人认为这本书没有经过编辑,甚至为了利益购买这样一部早已被遗忘的“古代”小说也没什么好奇怪的。至此,我们已经完成了对出版材料的考察,得出了与张先生《文学史》大相径庭的结论。不管正确与否,后辈都不敢自学。我祈求张先生和其他学长的指点。如果作者的论点能够成立,必然会引出文学史真正应该关心的问题:《封神演义》有哪些文学史价值?在它之前,我们能考证清楚的小说只有通俗的《三国演义》,水浒传即使出现也只能是简化版。与这些书相比,《沈峰》的情节组织、结构安排和语言技巧绝不会逊色。这两本书经过几代人的磨练和改编,才成为名著,但沈峰就没那么幸运了。它总是由许编辑。从这个意义上说,中国第一次大众创作是和文人创作结合在一起的,文人创作的比例远远超过大众创作的基础,应该是神仙的非浪漫。正因如此,我们也应该为《沈峰》这本书在文学史上做出一点贡献,且不说沈峰的写作比《三国》《水浒传》还有很多新鲜的地方。比如文忠愚忠的描写;姜子牙虽然是传统仁义的代表,但沈峰也写出了他的奸诈无能,甚至与“妻子”马史的有趣故事,这些都是小说新变中的现象;再比如妲己。这是小说女主角第一次出现在整本书中。她的出现难道不预示着《金瓶梅·花刺》中潘金莲的到来吗?从某种意义上说,《沈峰》的艺术价值不如四大奇书,但它正处于前两部奇书向后两部奇书转化的关口。没有它,至少西游记的出现是不可想象的。换句话说,《封神演义》到底是明代嘉靖中期以后社会文学思潮的第一个分支,还是一部与大局无关、有诸多缺陷的宗教宣传小说?这是新文学史必须考虑的问题。