电影里,只要一出场,《剪梅》这首歌里的那句“雪花在北风中簌簌飞舞”就开始唱了,每一次出场都是尹快要倒霉的时候。这个神奇的样子被重复的多了,很有意思。这就是安德鲁修剪过的李子干的来历。
Stem(拼音:gěng),网络用语,经常出现在综艺节目和网络中。所谓“梗”就是点睛之笔,铺梗就是为点睛之笔铺路,是对“冲”字的误用。
一般来说,梗用在综艺、动画剧、动画电影、真人剧、真人电影、漫画小说、电子游戏等大众化的东西上。“梗”这个词的含义不断扩大,小到某一段时间,大到一个小插曲,甚至故事中的片段,如“身高梗”、“经典梗”、“撞脸梗”、“言情梗”、“创意梗”、“幽默梗”等。
单词源
“干”是假字,正字法应该是“冲”。但其实“梗”的本意是被台湾省的人误传了。台湾省相声著名演员冯以康先生曾经指出过这个问题:“我花了很多时间,很多文字,折了很多秃笔。终于让‘衣柜’这个词重回正轨了,现在又来了。什么是‘梗’?和“衣柜”一样,“词干”是从现有名词发错音、写错的结果。嘭!笑话,或描述有趣的人或事。什么是梗?是谁开始的?想学人家用专有名词,但是读错了,写错了。没有水平!"
中国当代杰出小说家、中国台湾辅仁大学文学硕士、台湾辅仁大学中文系讲师张先生在出版的报纸上也指出了这个问题:“基于媒体的现状,我可以更大胆地估计,正是由于电视公司字幕听写人员的‘无知创作’,才导致我们现在常常把‘打卡’二字写成‘梗’字。
无知、懒惰、渴望意义,听写字幕的不仅仅是这些人,还有出席、观看节目的艺人、名人、媒体观众。不需要通过考试,也不需要学历认证。不仅把“更”字误认为“梗”字,还让“梗”字有了“滑稽”、“可笑”的意思。"
所以很清楚“梗”字是不正确的字,正字法应该是“舒”。