中国的手工店大部分都是盗版的,也就是说日本人开发的手工店都是直接抄袭批量生产,不经日本商家同意私自销售。而且由于国内用水量普遍较低,国内厂商会从人工、材料、做工等方面收缩,以降低生产成本。一般盗版货都是用料差,接缝处接缝大,打磨不仔细(分型线严重),上色不仔细等等。
还有一种是国内自研的扇子或者是原创手工制作的,比盗版的靠谱多了,但是价格也不便宜。
另外,你在网上看到的照片一般都是经过美化的,或者是为了一张更精致的照片而特别制作的,发货时会批量生产。
中国的手工制作才刚刚起步,只有少数人能制作出精美的手工制品,所以综合实力还是不如日本。还有盗版的价格,中国市场也有压力。如果拿出好的,恐怕没人买~
问题二:为什么最初的灌篮是用手或者绕这么一点点时间就太长了?。。是的,几乎找不到,当时周边产业也没那么繁荣。
问题三:求助帖,想问问去过的人,哪里可以买到灌篮高手的手?什么叫「比较正宗」?你以为是臭豆腐?
问题四:灌篮高手的纯日版淘宝哪里买得到?基本上我都能买,买之前问问就行了。
如果你想简单一点,安全一点,那就是代购,去萌步吧。com,基本都是买这种东西的,而且大部分都是手工做的。
问题5:男朋友有生活。她喜欢NBA和扣篮。我在JD.COM给他买了一套灌篮漫画,但是我还想给他买什么呢?要篮球或者篮球鞋。还有他最喜欢的球星的球衣,还有更好的?可以给你买一件你穿的球衣,是他喜欢的球星的衣服,然后在房间里只用一件球衣勾引他?
问题6:《灌篮高手》国内单曲版权如果是普通版(31),版权归长春出版社。井上还特意为它改写了一些序言。而是长春出版社的译本。。。我能说什么呢?。技术翻译错误不多,但是老粉丝可能不太习惯一些细微差别,比如把“爸爸”翻译成“老头”,同时把宫城吉田翻译成宫城吉田(没错,吉田是正确的翻译,但可能有点不习惯),还有一些经典台词和老版有点不太一样。原套200块左右。如果你不是太在意这些,可以买来收藏。
中国大陆只有一个正版,长春出版社。不过海南出版社的原版虽然是盗版,但翻译的基本上是香港天下出版社原版(简体普通话)的翻译,我个人认为是最好的一个。
另外,普通版是正版。。。港版由天下出版社出版(这个内部翻译很好,但是《灌篮高手》翻译成粤语版《入瓶》不太适合很多人);台湾有大然出版社(这是原版,台词和动漫里的差不多,也是唯一一家把樱木对安西的称呼翻译成“爸爸”的出版社,但是这个版本篮球台词翻译错误很多。)
如果要收藏完整版(24本),这是正版豪华版,作者重新设计的超酷封面,内置彩页等等。简而言之,是真正的“收藏”模式。中国大陆没有整版版权,只有香港天下出版社和台湾省新锐出版社发行了整版。个人感觉世界上的翻译整体来说还是比较好的,但是翻译“在一个盒子里”也很可惜。完整版大概1000多元。
问题7:关于手工模型的版权,漫画和明星肯定是有版权的。
必须经过动画公司的批准,才能用于商业活动。不拿来卖也没关系。
如果你是粉丝就不会。
或者你可以创造你自己的角色。
还是谨慎一点好
问题8:上海灌篮高手周边商品徐家汇地铁口在哪里,也就是罗梅市出口,有动漫店...
之前看到有手店卖,不知道是不是还没有...||||
问题9:哔哩哔哩的变态问题,救命,晕倒爱因斯坦。
马德拉克斯
如月伸太郎
安妮
碇真嗣
服部哲佑次郎
DeepDarkFantasy
升级
舱外活动
情感符(= Smiley)
杨玉环
蒋成
图形切割
总供给
阀门
一集正好是做一碗泡面的时间。
女王
命运
8名男子
天野明
服部全藏
吉成钢
阿卡林
m78
灌篮
土豪酒吧
八
克兰娜德
藏之陶
触控
红色
沙扎比
魔法禁书目录
问题10:变形金刚、龙珠、海贼、圣斗士的玩具哪个更有收藏价值?比较有收藏价值的玩具是变形金刚,但是仅限于G1版本的变形金刚,尤其是领袖级别的,因为变形金刚的玩具成就了很多著名的玩具公司,尤其是80年代的G1版本(美版和日版),目前基本是无价之宝。