白发苍苍的吕朗并没有恋爱。连夜收割玉核。陛下还是很心痛。人有泪,花无心。明天,到处都是酒醒了。第一部电影是关于寻找鲜花的,这意味着张喜安竭尽全力寻找美丽的妃子。在这首诗中,作者使用了隐喻,但没有揭示张喜安正在寻找一个美丽的妃子的事实。“骑马采花”的人是指张喜安,他积极寻找美丽的妃子。“千回百遍见,蜂为侍女。莺是大使。”那就写张喜安的《一千种方法》,并且乐此不疲。这些比喻性的叙述非常卡通化,也有一些讽刺意味。另外,要说“人化工不易”,在“谷雨清明”的花季,也叫“空指”。清明谷雨花开的时候,这个季节却没有花,体现了作者对这种现象的惋惜,也有一些调侃的成分。人的“难”表现在“上马”去探险,计算“手指”里哪一天是清明哪一天是谷雨。化工的“难”就表现在派蜜蜂,派女仆,派莺。这里“谷雨”放在“清明”之前,是为了适应平话规律。《仙女》第六句的前四个字必须是先两个平音再两个平音;“谷雨”是连音,“清明”是平音,所以我们说“谷雨清明”而不是“谷雨清明”。
下一幅图是张喜安如愿以偿地买了一个妃子,但是他的妃子很伤心。写法上也略有变化。除了比喻,还用到了典故。用《白发苍苍的吕郎》这个典故来暗地写张喜安晚年娶了一个妃子,真是恰如其分。“情未了”一词是贯穿全词的一条线索,与“白发”形成对比,也暗含讥讽之意。紧接着前一句的“剪刀一夜集玉蕊”这句话,固然写到了张喜安想买妾的心愿,也暗示了作者对毁花的惋惜。接下来的“断肠红”、“人有泪”、“花无心”等意象略显悲壮,似乎更生动地表现了作者对受害女子的深切同情,客观上增强了对封建制度下不成比例的婚姻的讽刺力。
这个词讲的是期待开花,但是花被一个老人剪掉了,毁了。第一部讲的是人们对花开的向往,第二部讲的是花毁人亡后人们的悲伤。一个少女被一个完全不相称的人占据,真的很可惜。
参考资料:
叶嘉莹1。苏轼词新解系列评述。北京:中国书店出版社,1,2003: 164-1662,石生怀,唐玲玲。东坡乐府年表札记。北京:。