笑话大全网 - 幽默笑话 - 都是玩笑话英文翻译

都是玩笑话英文翻译

Again, the idea behind the ARM hybrid loan

was to entice the buyer into a contract, this time with a low teaser rate

for five years that would, in all probability, reset to a higher rate. The

attractiveness of this plan rested on selling the house for a profit prior

to the reset date. Once the witching hour struck, it was likely that

higher payments would be necessary. This was based on the interest

rate index chosen as the benchmark, either LIBOR or T-bills, and

whether the contract had been interest-only before its reset versus

interest plus amortization of principal.

意思

再次,背后的意念是为了吸引手臂混合贷款的买家的合同,这次是在一个较低的玩笑话ratefor五年,在所有的概率,被重置到一个较高的利率。反对这个计划的Theattractiveness搁在卖房子的事儿来获利priorto重置的日期。午夜时分袭击后,它就可能更高的支出将是必要的。这是基于利率指标选择为基准,要么拆借或T-bills,andwhether合同之前,它一直interest-only复位和利息加分期偿还本金。

不知对不对啊