笑话大全网 - 幽默笑话 - 请问有关德语句子中用词顺序的问题

请问有关德语句子中用词顺序的问题

在陈述句里动词在第二位,如果有情态动词或完成时,被动式等助动词的话,助动词在第二位,动词放在句末并用原型。

例如:Ich kaufe ein Buch

Ich moechte ein Buch kaufen

Ich habe ein Buch gekauft

在祈使句里动词放在第一位,根据命令的对象决定动词形态

例如:Kaufen Sie ein Buch bitte ! 请您买本书

Kaufst du ein Buch ! 你去买本书

Kauft ihr einigen Buecher! 你们买一些书

从句里面动词是尾语序,放在最后,而且如果有助动词,助动词更在一般动词后面。

例如:Weil ich ein Buch kaufen moechte,gehe ich nach einem Buchladen.

(注意,这里其实前一句是从句,后一句是主句,所以主句动词放在前面,如果主句在前,主句语序就不要变了

例如:ich gehe nach einem Buchladen,weil ich ein Buch kaufen moechte.)

还有情态动词和完成时同时出现,或情态动词和被动态同时出现,那么情态动词优先,然后是其他助动词,再是普通动词,规则跟上面一样。

完成时和被动态同时出现的话,那么完成时要用sein做助动词,并且优先。被动式的助动词变成geworden

例如:Er ist in Bewerb besiegt geworden.

德语语序就是一个所谓的“框型结构”,两边固定,你在再往中间添东西,如果时间状语和地点状语都有的话,一般是时间状语在前面。

上面的都是我自己打的

关于反身动词,其中反身代词比如mich,sich都是在动词后面,句首是人称代词,你之所以认为sich在前面,大噶ishi因为你在背单词中看到sich erinnern吧?单词表中动词用原型且置后,所以才会是sich在前面的样子,实际句子中不是这样子的。