虎与刺猬文言文翻译如下:
有一只老虎,想到野地里寻找食物,看见一只仰卧的刺猬,认为是肉丸子,准备咬它。忽然被刺猬卷住了鼻子,惊吓得狂奔,不敢休息,一直跑到山里。老虎又困又累,不知不觉昏昏睡着了,刺猬便放了老虎的鼻子跑了。
老虎忽然醒(发现刺猬没了)非常高兴,到橡树下,低头看见橡树的树果,就侧过身体在一旁对它说:“今天早上遇见了令尊大人,希望公子暂且给我让让路”!
原文:有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。忽被猬卷着鼻惊走,不知休息。直至山中,困乏,不觉昏睡,刺猬乃放鼻而走。大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦遭见贤尊,愿郎君且避道”!
出处为隋·侯白《启颜录·遭见贤尊》,《启颜录》,古代中国文言轶事小说类笑话集。隋代侯白撰。这是继《笑林》以后又一部重要的笑话集,但它又具有自身独特的优点。
兽中之王老虎,竟被一只小小的刺猬搞得狼狈不堪,而小小的刺猬却惊而不乱。可见我们遇事要分析研究,不可鲁莽行事,要弄清究竟,三思而后行。