笑话大全网 - 幽默笑话 - 美国护照上,鹰头左边的那段单词到底是什么呢?哪位童鞋能把它发给我一下,如果同时附上中文译文就更好了

美国护照上,鹰头左边的那段单词到底是什么呢?哪位童鞋能把它发给我一下,如果同时附上中文译文就更好了

The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.

翻译:美利坚合众国国务卿在此要求相关人士给与该美国公民/国民通行便利及在需要时提供合法的帮助与保护。

顺便说,网上流传的很多说什么 美国护照上写着:

不管你身处何方,美国政府和军队都是你强大的后盾。

中国护照上写着:请严格遵守当地法律,并尊重那里的风俗习惯。

点评是 美国说:出去了有人欺负你,招呼一声咱修理他。

中国说:出去了老实点,听人家话,少给老子惹麻烦。

很多人都转发,其实这是胡乱编造的。

翻完一本护照都没有半个字是那样写的