1. 把这个翻译成文言文,搞笑点的
晴朗之夜,俺手机因故被先生所收,然未孤寂,因吾有死党谭相伴也!
人生如是,既入危境,不妨放开,潮落之后又潮起,花谢之后还重开。!
之后,先生予以利诱我,然余心暗想不若 *** ,其曰:“若汝之成绩上进年级百名上,则还手机。”吾色淡定,心实激荡反复!
待心定,复灰心,一百非小数目也,恐一生所攀亦难达,虽说真金足赤,然吾疑吾非金啊!
然事以至此,也不必纠结当初,遂立志,一往无前,乃真不容易
往后,吾所渡之日,其艰辛可想而知。于每早鸡啼前,
无奈无奈
2. 搞笑文言文屠户创业未半而曾不能损魁父之丘。
今天下浩浩汤汤,方圆七里,此诚能以径寸之木,为坻,为屿,为堪,为岩。然侍卫之臣其龌龊亦耐不得,忠志之士千里冰封,万里雪飘,盖追屠户终日看场中美色,愈看愈入。
诚宜伐竹取道,去国怀乡,不宜开张圣听,面刺寡人之过,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为臭油坏酱,陟罚臧否,鳞次栉比。
若有作奸犯科及为忠善者,宜示其尻尾,袒胸露乳,以昭陛下之不惠。侍中侍郎虞世南,张睢阳,张方平等,此皆禽兽,跳踉大?,是以屠户简拔似与游者相乐。
愚以为读书之事,悉以咨之,必能读《点击》至四鼓,洒然不倦。将军黔之驴,性行甚爱一鸣,晓畅军事,试用于昔日,屠户称其“两股战战,几欲先走”是以众议举仲永为太守。
愚以为论战之事,悉以咨之,必能使其旗靡,其辙乱,环而攻之而不胜。亲脚扑朔,远眼迷离,此先汉所以百废具兴也;亲眼迷离,远脚扑朔,此后汉所以颓然乎其间也。
屠户在时,每与臣弛担持刀,眈眈相向,未尝不叹息于吾射不精乎。太行,王屋,邻人京城氏之子,操蛇之神,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之倾覆,终无所成。
臣本没分晓的纯汉,高可二黍许,躬耕于隐土之北,苟全性命于荡倚冲冒,不求闻达于滁人。屠户不以臣凶强侠气,顾左右而言他,三顾臣于破山寺中,由是感激,遂许屠户以其境过清,不可久居。
后值倾覆,受任于尻尾之际,奉命于两股之间,尔来至则无可用矣。屠户知臣停杯投箸不能食,故临崩寄臣以径寸之木。
受命以来,左牵黄,右擎苍,只识弯弓射大雕,恐托付不效,以伤先帝少年狂,故凭阑袖拂张睢阳,惴惴焉摩玩之不已。今南海已定,兵革非不坚利,米粟非不多,当奖率三军,八百里麾下炙,杂然而前陈者。
此臣所以报屠户乘风归去之职分也。至于负者歌于途,行者休于树,则虞世南,睢阳,方平之任也。
愿陛下为伊消得人憔悴。不效,则毙之,以告屠户之刀。
若无小说家言,则责世南,睢阳,方平之慢。陛下亦会宾客大宴,断其喉,尽其肉。
臣不胜受恩感激今当远离,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
3. 什么句子或词可以翻译成搞笑的文言文,句子不要太长文言文
译文
汝彼娘之大去老妪, *** 的死老师
若非吾之留去操之在汝, 要不是我的分数决定在你手里,
今日言吾之阖眼小憩, 今天念我上课打瞌睡
定当顶不少于两三句。 一定顶撞你不少于两三句
愤也,小憩者,非止吾也, 不爽!打瞌睡的又不只有我,
何也点而言之? 为何只念我一人?
况乎余尚未失神,其冤枉也。 况且我还没有完全睡著,真是冤枉!
汝有何能? 你有什么才能?
若真有能, 要是你真有能耐,
何也伏于案上之学子者多于半者? 为何趴在桌上睡觉的学生超过一半?
厌汝者十者多有六, 讨厌你的学生十个个里有六个,
汝良乎? 你教的好吗?
其数可见也。 从这些睡觉的人数就知道了
前事不咎, 之前的事我就不和你计较了,
今日之事则可恶也, 但就今天的事来说你真的很可恶
而令吾所气愤。 让我真的很生气!
母之,诚彼娘之非悦 妈的,真TMD不爽
!!!(づ ̄ 3 ̄)づ
4. 搞笑版的古文短句翻译搞笑古文翻译 曾子曰:吾日三省吾身。
主持人曾子墨说:我的身体一天走了三个省。 子曰:父母在,不远游。
游必有方。 孔子说:我父母在的时候,我不敢游泳游得太远。
如果游泳,必须要有方向盘。 子曰:以约失之者,鲜矣。
孔子说:因为约会导致失身,听着都新鲜。 子曰:德不孤,必有邻。
孔子说:德国在二战后并没有被孤立,必然还有邻国。 子曰:朽木不可雕也。
孔子说:腐朽的木头上不能放比较珍贵的雕塑(容易摔坏)。 子曰:吾未见刚者。
孔子说:我从来没有见过像郭德纲这样的人。 子曰:三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。 孔子说:玩3p的时候,必然有一个人会被我弄湿了,选择那个擅长(3p)的人,不擅长的人让她赶紧改正。
子曰:兴于诗,立于礼。成于乐。
孔子说:高兴的时候就湿,立起来的时候像行礼,事成之后都挺快乐。 子贡曰:有美玉于斯。
子贡说:有块美玉在俄罗斯。 子曰:吾自卫反鲁,然后乐正。
孔子说:我 *** 的时候反而挺粗鲁,然而之后挺快乐。 子在川上,曰:"逝者如斯夫!不舍昼夜。
孔子去四川吃火锅的时候说:死去的人就像斯大林和赫鲁晓夫,就是一夜之间的事情。 子曰:吾未见好德如好色者也。
孔子说:我还从来没见过喜欢德国像喜欢以色列那样的人。 子曰:后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。
孔子说:80后的人挺可怕的,但你也不敢说他们就不如现在的人可怕,四五十岁还没觉得他们可怕,那看来就没什么可怕的了。 子曰:岁寒,然后知松柏之后雕也。
孔子说:冬天到的时候,你就知道林海雪原里面的座山雕藏在哪儿了。 子曰:近者说,远者来。
孔子说:你跟旁边的人说悄悄话,远处的人肯定会凑过来听。 子曰:邦有道,危言危行。
孔子说:立邦漆刷完后,上面还有道道的话,你说话和走路都很危险(估计是栋危楼)。 曾子曰:君子思不出其位。
曾子墨说:好人总是想自己怎么不搏出位。 子曰:不患人之不己知,患其不能也。
孔子说:不生病的人不知道,生了病才知道自己性无能。 子曰:由!知德者鲜矣。
孔子说:呦,你还知道以德治国,真新鲜! 子曰:工欲善其事,必先利其器。 孔子说:如果你想改进房事质量,必须先让自己的那话儿锋利起来。
子曰:人无远虑,必有近忧。 孔子说:人如果不为自己的远视眼考虑,必然会为自己的近视眼担忧。
子曰:性相近也,习相远也。 孔子说:**的姿势大都近似,**的习惯大都相差很远。
子曰:唯上知与下愚不移。 孔子说:只有让上面的人知道让下面的人被愚弄这件事自古以来一直没有改变。
子曰:君子义以为上。君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。
孔子说:人们都是以马列主义为指导思想的,好人有勇气而不坚持马列主义的,肯定喜欢倒乱;坏人有勇气而不坚持马列主义的,肯定贪污腐败 文言原文 汝彼娘之大去老, 若非吾之留去操之在汝, 今日言吾之阖眼小憩, 定当顶不少于两三句。 愤也,小憩者,非止吾也, 何也点而言之? 况乎余尚未失神,其冤枉也。
汝有何能? 若真有能, 何也伏于案上之学子者多于半者? 厌汝者十者多有六, 汝良乎? 其数可见也。 前事不咎, 今日之事则可恶也, 而令勿所气愤。
! 母之,诚彼娘之非悦 白话文 *** 的死老师 要不是我的分数决定在你手里, 今天念我上课打瞌睡 一定顶撞你不少于两三句 不爽!打瞌睡的又不只有我 为何只念我一人? 况且我还没有完全睡着,真是冤枉! 你有什么才能? 要是你真有能耐 为何趴在桌上睡觉的学生超过一半? 讨厌你的学生十个里有六个, 你教的好吗? 从这些睡觉的人数就知道了 之前的事我 就不和你计较了 但就今天来说的真的很可恶 让我真的很生气 妈的,真TMD不爽。
5. 求文言文古文搞笑短语,文笔越简练越好淮石浮屠
吴名憃①,南兰陵为寓言靳之曰:淮右浮屠客吴,日饮于市,醉而狂,攘臂突市人4,行者皆避。市卒以闻吴牧。牧录而械之,为符移授五百,使护而返之淮右。五百诟浮屠曰:“狂髡,坐尔有千里役,吾且尔乃苦也。”每未晨,蹴之即道,执扑驱其后,不得休;夜则絷其足,至奔牛埭。浮屠出腰间金市斗酒,夜,醉五百而髡其首,解墨衣衣这,且加之械而絷焉,颓壁而逃。明日,日既昳,五百乃醒,寂不见浮屠,顾壁已颓。曰:“嘻,其遁矣”既而视其身之衣则墨,惊循其首则不发,又械且絷,不能出户,大呼逆旅中曰:“狂髡故在此,独失我耳”
客每见吴人辄道此,吴人亦自笑也。
千岩老人曰:是殆非寓言也,世之失我者岂独吴五百哉生而有此我也,均也,是不为荣悴有加损焉者也。所寄以见荣悴,乃皆外物,非所谓傥来②者邪?曩卒而今荣,傥来集其身者日以盛,而顾揖步趋,亦日随所寄而改;曩与之处者今视之良非昔人,而其自视亦殆非复故我也。是其与吴五百果有间否哉?吾故人或骎骎③华要,当书此遗之。(《南宋文录录·吴五百》卷20)
[注]
①憃:chng愚笨。
②傥来:偶然得来。
③骎骎:qn马跑得快的样子,这里是骤然的意思。
6. 求9年级上册文言文翻译 搞笑的 有文采的 出师表不要了 有分加的隆中对诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》。
他身高八尺,常常把自己和管仲、乐毅相比,当时的人都不赞同这点。只有博陵崔州平,颍川的徐庶与诸葛亮友善往来,说是确实这样。
当时先主刘备驻扎在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明,是卧龙,将军是否愿意召见他?”刘备说:“你和他一起来。”
徐庶说:“这个人你可以到他那里去拜访,不可以委屈他,召他上门来,将军应该亲自去拜访他。” 因此刘备就去拜访诸葛亮,总***去了三次,才见到。
于是刘备叫旁边的人避开,说:“汉朝的统治崩溃,董卓、曹操先后专权,皇室遭难出奔。我不能衡量自己的德行能否服人,估计自己的力量能否胜人,想要为天下人伸张正义,然而智谋浅短、办法很少,就因此失败,弄到今天这个局面。
然而我的志向到现在还没有罢休,您告诉我该采取怎样的办法呢?” 诸葛亮回答道:“自董卓作乱以来,各地豪杰同时兴起,化州为郡,称霸一方的多得数不清。曹操与袁绍相比,名利低微,兵力又少,然而曹操竟然打败了袁绍,从弱变强的原因,不仅仅是时机好,而且也是人的谋划得当。
现在曹操已拥有百万大军,挟持皇帝来号令诸侯,这确实不能与他争强。孙权占据江东,已经历三世了,地势险要,民众归附,又任用了有才能的人,孙权这方面可以把他作为外援,而不可谋取他。
荆州北靠汉水、沔水,南边可以直达沿海一带,东面和吴郡、会郡相连,西边和巴郡、蜀郡相通,这是用兵之地,但是他的主人刘表却没有能力守住它,这大概是天拿来资助将军的,将军是否有意夺取它呢?益州地势险要,有广阔肥沃的土地,是个富饶的地方,高祖凭借它建立了帝业。刘璋昏庸懦弱,张鲁又在北面威胁着他,那里人口众多,物产丰富,刘璋却不知道爱惜。
有才能的人都渴望得到贤明的君主。将军既是皇室的后代,又声望很高,闻名天下,广泛地罗致英雄,思慕贤才,如饥似渴,如果能占据荆、益两州,守住险要的地方,和西边的各个民族和好,又安抚南边的少数民族,对外联合孙权,对内革新政治;一旦天下形势发生了变化,就派一员上将率领荆州的军队杀向宛、洛二郡,将军亲自率领益州的军队打出秦川,百姓谁能不拿着饭食、酒水来欢迎您呢?如果真能这样做,那么称霸的事业就可以成功,汉朝的天下,就可以复兴了。”
刘备说:“好!”从此同诸葛亮的感情一天天深厚起来。 关羽、张飞等非常不高兴了,刘备就解释给他们说:“我有了孔明,就像鱼有了水。
希望各位不要再说什么了。”关羽、张飞才平静下来。
唐雎不辱使命 秦王派人对安陵君说:“我想用五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,这很好;虽然这样,但这毕竟是我从先王那接受的封地,我愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王(听后)不高兴。于是安陵君派唐雎出使秦国。
秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国亡了魏国,而安陵君却凭借五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君当作忠厚的长者,所以才不打他的主意。现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,难道不是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。
安陵君从先王那里接受了封地并且愿意终生守卫它,即使是千里的土地也不敢交换,何况是仅仅五百里呢?” 秦王勃然大怒,对唐雎说:“你曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,将会尸横遍野,血流成河。”
唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。
专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰突然扑到宫殿上。他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的怒气还没发作出来,上天就降示了凶吉的征兆。
(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。这个勇士倘若发怒,死的只有两人,血流也不过五步远,但天下百姓都要穿孝服,今天就是这样。”
说完(唐雎)拔出剑站起来。 秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么要弄到这种地步呢!我明白了:那韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借五十里的土地生存下来的原因,只是因为有先生啊!” 陈涉世家 陈胜是阳城县人,字涉。
吴广是阳夏县人,字叔。陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被雇佣耕地。
(有一天,)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果有一天(我)富贵了,不会忘记你们。”被雇佣的人笑着回答他:“你是给人家耕地当牛马的,哪里谈得上富贵呢!”陈胜长叹说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!” 秦二世皇帝元年7月,征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。
陈胜、吴广都被编进入谪戍的队伍,担任小队长。适逢天下大雨,道路不通,估计已经误了期限。
误了期限,按秦朝的法律都要杀头。