在某些司法管辖区,它被用作一个合法的$ TERM,意思是(例如)“在街上行走,没有明确的目的地或目标”。它已被用作一个司法管辖区,其中一些法律术语的意思是(例如)在街上没有明确的目的地或。像游荡和流浪法一样,mopery有时被执法部门用来拘留被视为“不受欢迎”的人,因为警方认为他们已经阻止了他们犯下更明显或更危险的罪行。【需要引用】在1970,在俄亥俄州哥伦布市,mopery被定义为“走路时闲逛,或者在街上走,没有明确的目的地或目的”,被警察用来骚扰反文化的“嬉皮士”,他们被视为不安全的人。像流浪和流浪法一样,mopery有时会依法拘留他们,让个人看做“恶心”,因为警察认为他们阻止了他们的犯罪行为,或者让他们变得更清楚、更危险。在【编辑1970】中,在俄亥俄州的哥伦布市,mopery被定义为在街上没有明确目的地的“流浪,或走开”,并利用警察来骚扰被认为恶心的反传统“嬉皮士”。检察官Karl T. Chrastan预言,其中一些被捕者具有攻击性。那些被逮捕的一些积极的公共检察官起诉了卡尔·t·克雷斯坦。在法律讨论中,“mopery”被用作占位符名称,表示犯罪性质对手头的问题并不重要。在讨论法律时,“mopery”是指代某些犯罪的占位名称,其性质是手边没有问题的。这有时被扩展到“闷闷不乐,意图爬行”。[需要引用]这有时会延伸到“闷闷不乐打算爬行”。[编辑]
托马斯·品钦(《地心引力的彩虹》)和达谢尔·哈梅特(《瘦子》)等作家都曾使用过“忧郁”这个词,而“忧郁”这个词普遍带有喜剧色彩。作家托马斯·品钦(《地心引力的彩虹》)和小说家哈米特(《瘦子》)都使用过Mopery,对他们来说,这通常是一种滑稽的口音。在《第二十二条军规》(约瑟夫·海勒,1961)中,轻度叛逆的学员克莱文杰被三名愤怒的军官送上了军事法庭,他们指控他“在编队时打破队形,犯有重罪,行为不分青红皂白,闷闷不乐,叛国,挑衅,做个聪明人,听古典音乐,等等”。在《追赶》第22年(约瑟夫·海勒,1961),略显叛逆的少年克莱文杰(Clevenger)是一名3怒的军事法庭法官,他指控自己的团队“破坏成型、重罪袭击、滥杀无辜、闷闷不乐、叛国、煽动,作为一个聪明的家伙,听着古典音乐,而且”。
雷蒙德·钱德勒在他的1949小说《小妹妹》中使用了这个术语,使得马洛在被警方拘留期间,在谈到一名谋杀受害者(欧灵·奎斯特)“如果他活得够久,你会让他郁郁寡欢的”。雷蒙德·钱德勒在他的小说1949中使用了“小妹妹”这一术语,这使得马洛在被警方拘留期间对一名谋杀受害者说,“如果他活得够久,你也已经够久了。
1944漫画小说《图腾柱上的矮子》作者h . 1944艾伦·史密斯阁下撰写的漫画小说《矮子图腾柱》中有这样一句话:“姑娘们无所不用其极。闷闷不乐上报纸,闷闷不乐是古英语中对在高速公路上在盲人面前暴露自己的误解。艾伦·史密斯把这次旅行包括在内:“女孩们不择手段地得到文件,忧郁是古老的高速公路”。
1984电影《书呆子的复仇》包含以下对话:中士:看到那边那个人了吗,我们因为闷闷不乐逮捕了他。电影《1984愚者复仇》包含以下对话:警长:看那边那个人,我们逮捕了莫佩里。布格:什么是闷闷不乐?布谷:什么是忧郁?中士:闷闷不乐就是把自己暴露给一个盲人。警长:莫佩里暴露了自己是盲人。