笑话大全网 - 经典笑话大全 - 尸兄将被外国人翻拍。会破坏原作吗?

尸兄将被外国人翻拍。会破坏原作吗?

“马伯骞将出演《僵尸兄弟》一词已登上热搜榜。与马伯骞相比,边肖更关心郭曼的《死去的兄弟》被改编成美国电影。外国人能翻拍死哥的精华吗?说实话是绝对不可能的,因为根据这个外国版的《兄弟尸》的介绍,我们可以知道它和郭曼的《兄弟尸》基本上是两个版本。

一:郭曼的《兄弟之死》是一部奇幻片,而国外版是科幻片。郭曼的《死去的兄弟》走的是玄幻格斗路线,超能力格斗的元素基本上都是动物化、忍耐力、出窍、喷火、金刚不坏。可以说,郭曼兄弟的死是一场超能力的混乱。外国版的《尸兄》,改名为《纽约将吞噬你》,是一部科幻片。如果你想让外国人在郭曼的兄弟中恢复中国人的技艺和剑术,那基本上是不可能的。

二:郭曼的《死去的兄弟》是后期的悲剧,而外国版的《死去的兄弟》是郭曼的《死去的兄弟》的喜剧。很多重要的男女角色都死了,相对于前期轻快的剧情来说是个悲剧,但是主角白小飞最后还是得到了大团圆的结局,大家可以放心。?国外版的《尸兄》早早告诉你,这是一部喜剧,会延续之前的风格,打停停打打闹闹的搞笑路线。所以如果你想见见你的苦逼朋友,外国人未必能满足你。

三:外国版的《死去的兄弟》直接把舞台换成了纽约郭曼的《死去的兄弟》。《死哥》最大的一个优点就是接地气。作品中融入了很多中国的风土人情和动画角色。但外国人不可能把尸变的北京放在中国,于是外国导演把故事舞台搬到了纽约,改名为《纽约会吞噬你》。美式幽默和中式幽默没有太多相似之处,也没有几个导演能把中国的笑话搬到美国,所以《纽约会吞噬你》未必有郭曼《死去的兄弟》的味道。

《魔变》《尸兄》外国版“毁原著”是坏事也是好事,可以说是好事也可以说是坏事。因为粉丝看不到原版漫画,喜欢的漫画被改得面目全非,这是一件坏事。之所以说是好事,是因为郭曼的《尸兄》后期的情节比前期更撕人。一些老粉丝更喜欢前期轻松愉快的搞笑情节,而国外版的《尸兄》则继承了前期的搞笑风格,迎合了他们的口味。

在屏幕前看过《尸兄》的朋友们,你们更喜欢前期剧情还是后期剧情?你对国外版的尸兄有什么期待?事实上,作为一部经典的国民言情片,《尸兄》一直没有完成它的动画,这是一件非常遗憾的事情。所以相比真人版,边肖更希望《死去的哥哥》的动画能填坑。《死去的兄弟》背后的龙游、黑肖飞等人物很吸引人。你怎么想呢?