正如你上次和山姆一起来时所展示的,我们是石材行业的大公司之一。我们的大规模,先进的设备和现代化的管理系统正在生产一流的质量产品,并能够制造大量的产品。我们提供的准时性能和卓越服务不是你应该忽略的方面。
我已经和该公司的总经理和营销经理多次讨论过这个高价,但40美元确实是我们能提供的底线价格。如果我们按照你30美元的目标价去做,只能亏本。如果可能的话,你能告诉我们哪个制造商能给你报30美元吗?与其他公司相比,“XXX”一直是我们公司的宗旨,所以我们非常认真的对待每一个客户的每一个报价,我们不会随意夸大报价,尤其是像你这样的大客户,我们会尽力给你报最合理的价格,以寻求长期合作。
我们已经多次向我们的董事总经理和销售经理咨询过高的价格问题。但是40美元确实是我们所能提供的最好价格,因为30美元已经低于我们的成本了。如果你能告诉我们哪家公司能赚30美元,我们会很高兴,这样我们就能改进我们的工作。相比之下,“xxx”永远是我们的宗旨,我们对每一次给每一个客户定价都很认真。特别是像您这样的大客户,我们会尽最大努力提供最合理的价格来维持我们的长期合作关系。
根据官方消息,4月份从中国到澳大利亚的海运价格每20英尺集装箱将上涨约300美元,所以做CIF的价格会高得多,这对我们来说风险相当大。因此,我们建议做FOB,运费和保险费由你方承担,但我们会为你方安排在中国的所有手续,以确保货物及时安全到达你方。
根据官方声明,从4月份开始,从中国到澳大利亚,每20英尺集装箱的价格上涨到300美元。由于我们承担的风险,所以我们建议CIF价格比FOB价格要高一些。我们会在中国安排好所有的手续,确保货物安全并按时交付给你,但是运费和保险费由你承担。
由于运输价格上涨,前几天发给你的形式发票需要再次修改,否则我们会在这里赔钱。我们推荐离岸价。
由于运输价格上涨,我们不得不修改前几天发给你的发票,否则我们会损失利润。再次建议FOB。
你可以检查我的翻译结果供考虑。
以上英文改变了原句关于谁给出引用的态度,表示部分朋友的翻译语气不够友好,建议不要采纳。最后建议大家不要总说自己会亏钱,这样会损害企业形象。不要嘲笑对方的提议,影响你们的感情(这在中文里是可以的,但可以更好)。不要做太多的承诺,比如保证货源,但是不要说可以发货,因为这个发货服务不是你提供的。最后,商务信函中最好不要使用主观的词语,如我、你、我想、我想、我想等。只有使用被动语态(尤其是英语),站在公司的集体立场,才能表明公司的认真态度。(因为不是个人,所以是集体讨论的结果,从企业形象角度更有说服力。)