Ⅰ 关于感恩为话题的英语故事(简短些------我是要做小报)
Thanksgiving, or Thanksgiving Day, is an annual one-day holiday to give thanks at the conclusion of the harvest season. The United States celebrates Thanksgiving on the fourth Thursday of November and Canada celebrates the holiday on the second Monday in October.
raditional celebration
In Canada, Thanksgiving is a three-day weekend (although some provinces observe a four day weekend, Friday–Monday). Traditional Thanksgiving meals prominently feature turkey, stuffing, cranberry sauce and mashed potatoes, though Canada's multicultural heritage has seen many families infuse this traditional meal with elements of their traditional ethnic foods.
As a liturgical festival, the Canadian Thanksgiving corresponds to the European harvest festival, ring which churches are adorned with cornucopias, pumpkins, corn, wheat sheaves and other harvest bounty. English and other European harvest hymns are customarily sung on the Sunday of Thanksgiving weekend, along with scriptural lections derived from biblical stories relating to the Jewish harvest festival of Sukkot.
While the actual Thanksgiving holiday occurs on a Monday, Canadian families might eat their Thanksgiving meal on any day of the three day weekend. The holiday can also be a time for weekend getaways for couples to observe the autumn leaves, spend one last weekend at their summer homes, or participate in various outdoor activities such as hiking, fishing and hunting.
Traditional celebration
In the United States, certain kinds of food are traditionally served at Thanksgiving meals. First and foremost, turkey is the featured item in most Thanksgiving feasts (so much so that Thanksgiving is sometimes called "Turkey Day"). Stuffing, mashed potatoes with gravy, sweet potatoes, cranberry sauce, corn, turnips, yams and pumpkin pie are monly associated with Thanksgiving dinner.
Ⅱ 英语手抄报小故事五十字以上带翻译小猫的故事
Just after class,a teacher asked to a studentBoy, why have you got cotton in your ear? Is it infected? You look very pain,No, sir, but you just told me everytng my a ear went in one ear and out. so I am trying to stop it. “孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?” “没有,内老师。可是你昨容天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”
Ⅲ 英语故事,手抄报里的
) 画蛇添足
Drawing a snake and Adding Feet
战国时代有个楚国人祭他的祖先。仪式结束后,他拿出一壶酒赏给手下的几个人。大家商量说:“我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。”其中有一个人先画好了。但他看到同伴还没有画完,就又给蛇添上了脚。这时,另一个人也画好了,夺过酒壶吧酒喝了,并且说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?”
In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, 'A snake doesn't have feet. How can you add feet to a snake? '
(2) The Monkeys' Ration朝三暮四
There was once a man who raised monkeys at home. In time, he understood the monkeys quite well.
从前有个人,在家饲养了一批猴子。久而久之,他很了解猴子的感情。
The man was not rich and often had to cut down his household expenses to feed the monkeys. When times turned rough, he had to rece the monkeys'feed as well.
养猴人并不富有,常常要节衣缩食去喂饱猴子。不过,当境况变得更坏时,他只好减少猴子的食粮。
The man was afraid that the monkeys would not remain tame. To test their response, he told the monkeys, "Fro, now on, I'll give each of you three chestnuts in the morning and four at night. Is that all right with you?"
养猴人生怕猴子会因此而变得不听话,便用试探它们的口气说:「从今天起,我每天早上给你们三颗栗子,晚上再给四颗,好吗?」
When the monkeys learned that their ration was to be reced, they flew into a rage. Seeing how mad the monkeys were, the man corrected himself at once.
猴子一听到养猴人要减少它们的食粮,都非常生气。
"All right," he told them, "I'll give you four chestnuts in the morning and three at night then."
於是,养猴人马上改口说:「那么,改为早上给四颗,晚上再给三颗。」
This satisfied the monkeys, and they all jumped for joy.
猴子就感到满意,欢欣鼓舞起来。
(3) 滥竽充数
The Man Who Faked His Music
King Xuan of Qi was fond of music. In particular, he enjoyed listening to a wind instrument called the "yu". He appreciated it most when the yu was played by a band of about three hundred musicians. 齐宣王喜欢听竽,尤其是三百人大乐队的吹奏。
One time there was a vacancy in the royal band. When Nanguo heard about it, he applied for the post. 有一次,宣王招聘乐师。南郭先生听到了这消息,就前往应聘。
Nanguo was not a musician at all. He had applied for the post simply because he was poor and it paid well. 南郭先生其实不会吹竽。他应聘的原因,是因为他家贫,兼且乐师的待遇又丰厚。
Nanaguo was lucky. Nobody knew he was faking. His luck did not last long, though, because King Xuan soon died and young Prince Min became king.
南郭先生相当幸运,没有人发觉他在乐队中装模做样,冒充内行。可是好景不常,宣王不久去世,闵王继位。
King Min also enjoyed listening to the yu. Unlike his father, he preferred listening to the musicians playing solo. As soons as Nanguo got wind of the news, he sneaked away as fast as he could. 闵王也爱听竽,不过,他跟他的父亲不同,他喜欢听乐师们一一独奏。南郭先生知道后,便马上溜走了。
Ⅳ 请问有英语小故事吗极短的,用在手抄报上
A Good Boy
Little Robert asked his mother for o cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are o cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的。”
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing o policemen. If I regard the o policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察
Ⅳ 英语故事手抄报图片(高清晰
大
Ⅵ 英语小故事带翻译,要短的两行就够了,急急急急!!!做手抄报啊啊啊啊啊啊啊
Just after class,a teacher asked to a student"Boy, why have you got cotton in your ear? Is it infected? You look very pain," "No, sir, but you just told me everything my a ear went in one ear and out. so I am trying to stop it." “孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?” “没有,老师。可是你昨天说你告诉我版的知权识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”
Ⅶ 求英语手抄报的内容:英文小故事\小笑话
A man took a pair of shoes to a shoe repair shop and said to the shoemaker, "I'd like you to repair these shoes for me, please."
"Certainly, sir," the shoemaker said.
"When will they be ready?" the man asked.
"I'm a bit busy, but they'll be ready for you on Thursday." he said.
That's fine," the man said, and left the shop.
The next morning he received a letter, offering him a job in another country. Within 24 hours he was on an airplane to his new job.
Twenty years passed and he returned to his hometown.
He remembered his shoes.
"They were a good pair of shoes," he thought. "I wonder if the shoemaker is still there and still has them. I'll go and see.扰He was pleased to see that the shoemaker was still in the same shop ,although he was an old man by now.
"Good morning," he said to him. "Twenty years ago, I brought in a pair of shoes to be repaired. Do you think you've still got them?"
"Name?" the old shoemaker asked.
"Smith," the man said.
"I'll go and see. They may be out back.
The shoemaker went out to the back of his shop -and a few minutes later returned ,carrying the pair of shoes.
"Here we are," he said. "One pair of brown shoes to be repaired. I'm a bit busy now, but they'll probably be ready on Thursday."
.快速服务
一个人把一双鞋子拿到一家鞋店,并对修鞋匠说,“请帮我修这双鞋子。”
“当然可以,先生,”鞋匠说。
“什么时候能修好?”那个人问。
“我有点忙,但到星期四我会修好鞋子的。”他说。
“很好,”那人说,并离开了那家店。
第二天早上,他收到一封信,提供他一份在国外的工作。24小时内,他登上飞机去接受那份新工作。
二十年过去了,他回到了故乡。
他记起了那双鞋。
“那是一双好鞋,”他想,“我想知道鞋匠是否还在那儿,是否还有那双鞋。我要去看看。”
他很高兴看到鞋匠还在那家店里,虽然他已很老了。
“早上好,”他对鞋匠说,“二十年前,我拿了一双鞋子来修。你记得还有那双鞋吗?”
“名字?”老鞋匠问。
“史密斯,”那人回答。
“我去瞧瞧,或许在后面呢。”
鞋匠回到店的后面去,几分钟后又回来了,手里提着那双鞋子,“在这呢,”他说,“一双棕色的鞋子要修。我有点忙,但可以到星期四把鞋子修好。”
Ⅷ 帮我做一张有小故事的英语小报,要漂亮的.10分钟之内
我帮你做
Ⅸ 英语故事手抄报图片皮卡丘
原名:ピカチュウ 国内译音:皮卡丘 香港译音:比卡超 英文译音:回PIKACHU 日文译音:答Pikachuu 身高:40CM 体重:6KG 属性:电器 进化:使用雷之石进化 备注:小智的第一只神奇宝贝,也是剧中的主角,使用超过自己等级的招式(十万伏特),因此火箭。
Ⅹ 英语小故事(手抄报用)
The Thirsty Pigeon口渴的鸽子
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。
有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。
The Goat and the Goatherd 山羊与牧羊人
A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."
Do not attempt to hide things which cannot be hid.
很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,单独落在后面。牧羊 人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人, 山羊说:“即使我不说,又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。”
这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。