一般有两种用法:一种是本意,即某一方对另一方人和事物的评价或行为状态的描述,即如上面的意思;另外一种是反用,或用于自嘲,如某人自称痴人或愚人,其实这是一种极为高深的用法,就恰似大智惹愚一样,一般境界比较高。
示例马南邨《燕山夜话·不要空喊读书》:“当然这只不过是痴人说梦而已,决不会真有人做这样的想法。 子牙笑曰:“邓将军,你这篇言词,真如~。” ◎明·许仲琳《封神演义》第五十三回
近义词 白日做梦、痴心妄想、荒诞不经
反义词 切中事理、循规蹈矩
歇后语 玉匣记当枕头
出处 1,宋·惠洪《冷斋夜话·痴人说梦》第九卷:“僧伽,龙朔中,游江淮间,其迹甚异。有问之曰:‘汝何姓?’答曰:‘姓何。’又问之曰:‘何国人?’答曰:‘何国人。’唐李邕(yōnɡ)作碑,不晓其言,乃书传(zhuàn)曰:‘大师姓何,何国人。’此正所谓对痴人说梦耳。”
语法主谓式;作宾语;用于讥讽人
注释:
(1)僧伽:唐代的一个和尚。僧伽,梵语,即“僧”,和尚。
(2)龙朔:唐高宗(李治)的年号(公元661—663年)。
(3)江:长江。 淮:淮河。
(4)迹:行迹,举行和神色。
(5)李邕(yōnɡ):字泰和,唐玄宗时任北海太守,世称李北海,文名满天下,兼工行草书。
(6)作碑:写碑文。
(7)书传(zhuàn):写某人的传记。
译文:
唐高宗的时候,有个和尚,修行很高,言谈举止十分奇异。一次,他到长江、淮河一带云游。有人问他:“你姓何?”他回答说:“我姓何。”这人又问:“何国人?”他又回答:“何国人。”和尚死后,李邕(yōng)为他作碑文,因不懂他所说的话的意思,只好根据他当年的回答写道:“大师姓何,何国人。”此事被后人当成笑话,认为和尚原来好比“对痴人说梦”,而痴人竟会信以为真。
成语“痴人说梦”即由此而来。原意是对傻子说梦话而傻子还信以为真,后来人们用以比喻说话荒唐,违背常理,完全不切实际。
2,宋·孙觌《鸿庆居士文集·圆悟禅师真赞》:“争谈禅说,问东说西,指空画地,如醉人说梦,狂药攻心,谵言呓语,一切皆妄。”
3,清·李汝珍《镜花缘》第十八回:“甚至此书一出,群书皆废,何至如此,可谓痴人说梦。”
4,清·钱泳《履园丛话·考索·墓碑》:“而后之人习焉不察,以为昌黎曾有此例,刻之文集中,而其子孙竟以原稿十石者,实是痴儿说梦矣。”
5,清·黄宗义《南雷文案·十一·辨野史》:“近见王岳清流摘镜谓李实睚眦于逆奄,先公实欲收邃庵之功而不避形迹,则是呆人说梦矣。”