Mother sent Tommy to the store across the street to buy a good box of matches.When Tommy came back,mother asked him,”Did you buy a good box of matches?”
“Yes,Mum.”Tommy replied,”I have tried them all.”
一盒小火柴
妈妈让汤米去马路对面的商店里买一盒好用的火柴。汤米回来后,妈妈问他,“你买的是好用的火柴吗?”
“是的,妈妈。”汤米回答,“我把它们都试过了。”
Father:Uh,oh,I think I just made an illegal right-hand turn.
Susie:That is okay ,dad,the policeman behind you just did the same thing!
开车
父亲:哎呀,我刚才违规右转弯了。
苏西:没事,爸,跟在你后面的警察也这么转了。
Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which?
Student: I cannot point out but I know the answer.
Teacher: Please tell us.
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.
两只鸟
老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗?
学生:我指不出,但我知道答案。
老师:请说说看。
学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。
PS:不是自己想的,/z/q108163398.htm
1.Where is the egg?
Teacher:Can you make a sentence with the word egg?
Student:Yes.I ate a piece of cake yesterday.
Teacher:Then where is the egg?
Student:In the cake,Sir.
鸡蛋在哪儿?
老师:你能用"鸡蛋"一词造句吗?
学生:可以.我昨天吃了一块蛋糕.
老师:那么"鸡蛋"在哪儿?
学生:在蛋糕里,先生.
2.Logic Reasoning
A fourth-grade teacher was giving her pupils a lesson on logic.
Here is the situation, she said. a man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing and yellin
g for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?
A girl raised her hand and asked, to draw out all of his savings?
逻辑推理
小学四年级的教师正在给学生们上一堂逻辑课。她举了这么一个例子:有这样一种情况,一个男人在河中心的船上钓鱼,突然失去重心掉进了水里。于是他开始挣扎并喊救命。他的妻子听到了他的喊声,知道他并不会游泳,所以她就急忙跑向河岸。谁能告诉我这是为什么? 一个女生举手答道,是不是去取他的存款?
3.Roses for My Wife
On the way home one night, I spotted some fresh-cut roses outside a florist's shop. After selecting a dozen and entering the shop, I was greeted by a young saleswoman.
Are these for your wife, sir? she asked.
Yes, I said.
For her birthday? she asked.
No, I replied.
For your anniversary?
No, I said again.
As I pocketed my change and headed toward the door, the young woman called out, I hope she forgives you.
给妻子的玫瑰
一天晚上回家的路上,我看到一家花店外面有一些刚剪下来的玫瑰。我挑了一打,走进店里,一个年轻的女售货员跟我打了个招呼。
先生,这些是送给你妻子的吗?她问道。
是的,我说。
她的生日?她问。
不是,我回答。
你们的结婚纪念日?
不是,我又答道。
当我将找回的钱装进口袋,朝门口走去时,那年轻的女人冲我喊道:希望她能原谅你。
4.A party of visitors were being shown round a lunatic asylum.They came across one individual in the grounds,with wild eyes,dishevelled hair,feverishly endeavouring to catchflies and keep them in his pocket.
His was a sad case,said the attendant.Whilst he was at the war his wife abandoned his home and ran off with another man.
Terrible,said a visitor.
Presently they came to a padded cell,in which could be heard a raging as of a wild beast.
That's the other man,said the attendant.
两个男人
一群游客被领着参观一所疯人院。在院子里他们遇见一个人,他长着一双疯狂的眼睛,头发蓬乱,正狂热地设法逮住苍蝇,把它们装在他的口袋里。
他的病很惨,陪同人说。在他当兵打仗的时候,他的妻子抛下他的家和另一个男人私奔了。
真可怕,一个游客说。
不久他们来到一间安上软垫的小屋前,听见里面传出野兽般的怒吼。
这就是那另一个男人,陪同人说。
5. An Ugly Woman
Mike: My aunt was very embarrassed when she was asked to take off her mask at the party.
Mary: Why was that?
Mike: She wasn't wearing one.
丑女
麦克:一次舞会上,当大家要求我姑姑拿掉她的面具时,她非常尴尬。
玛丽:为什么会那样呢?
麦克:她根本就没有带面具。